Exemples d’usage de "hoşuma gitmiyor" en turc avec traduction en russe

<>
Ve özellikle bunca yıldan sonra vedalaşmak da hoşuma gitmiyor. Мне очень грустно сегодня прощаться, после стольких лет.
Burada oturmak hoşuma gitmiyor. Не нравится сидеть здесь.
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Canını yakmak hoşuma gitmiyor, Snow. Не хочу тебя обижать, Сноу.
Beni gözardı etmen hiç hoşuma gitmiyor. Ненавижу, когда ты меня игнорируешь.
Gençlerin estetik ameliyatı olması hoşuma gitmiyor. Я против пластический операций у подростков.
Sadece bilgilendirilmemek hoşuma gitmiyor, hepsi bu. Я просто не люблю оставаться в неведении.
Değiş tokuşu yapmadan önce senin pestilini çıkarmak hoşuma gitmiyor. Не хочу замучить тебя прежде, чем произойдет обмен.
Bunu tekrar etmek hoşuma gitmiyor. Как-то не хочется это повторять.
Kitabımın bir sosyopatla aynı çevreyi paylaşması hoşuma gitmiyor. Мне нравится идея совместного проживания с этим социопатом.
Sadece öyle söylemen hoşuma gitmiyor. Мне не нравится это слышать.
Şimdi iç güveyi olarak yaşıyorum ve iki yatak odası olması hiç hoşuma gitmiyor. Живём мы сейчас в доме с родственниками Где есть две пугающе неприятных спальни.
Bu hüzünlü günün şafağını görmek benim de hoşuma gitmiyor. Мне не доставляет удовольствия видеть зарю этого грустного дня.
Onu burada bırakmak hoşuma gitmiyor. Я ненавижу оставлять его здесь.
Bir bok ifade etmiyor. Hoşuma gitmiyor. Да ни хрена это не значит.
Bu küçük numaraların hoşuma gitmiyor. Меня не устраивают твои трюки.
Çok uzun zaman alması hoşuma gitmiyor, ama bir denemek isterdim. Меня достало бы долго сидеть, но я бы хотел попробовать.
Seve seve. Seni kollarıma alma şansını kaçırmak hiç hoşuma gitmiyor ama... Я очень не хочу упустить шанс держать вас в своих объятиях...
İki şekilde de bu hoşuma gitmiyor, fakat bu göze almamız gereken bir risk. Мне не нравится это не меньше, чем тебе, но это необходимый риск.
Marshall, bu durum hoşuma gitmiyor. Маршал, мне это не нравится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !