Exemples d’usage de "ipucu olabilir" en turc avec traduction en russe

<>
Bu bir ipucu olabilir. Ve bugün sabahleyin, buradan geçerken gördüğüme eminim. Я практически уверена, что видела как он приезжал, рано утром.
Bu bir ipucu olabilir. Мог оставить нам зацепку.
Finch'i geri almamızı sağlayacak bir ipucu olabilir. Возможно, это подсказка как вернуть Финча.
O sırt çantasında katilin onu neden öldürdüğüyle ilgili bir ipucu olabilir. В рюкзаке может быть ключ к разгадке, почему его убили.
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
İkinci işaret serinin nasıl devam edeceğine ilişkin ipucu verir. Второй знак дает ключ, как нужно читать последовательность.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
İlk ipucu tesadüfen geldi. Первая зацепка появилась случайно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !