Exemples d’usage de "meyve tabağı" en turc avec traduction en russe

<>
Ben tropik meyve tabağı istiyorum. Я хочу тарелку тропических фруктов.
Manzara resmi, meyve tabağı... Пейзаж, ваза с фруктами...
Meyve tabağı ve soya sütlü yulaf lapası. Фруктовая тарелка и овсянка с соевым молоком.
Şimdi biz meyve suyu barında muhabbet eden iki arkadaşız. Мы - два друга, зависших в фруктовом баре.
Gregor, köpekli tabağı Joseph'e ver. Грегор. Отдай тарелку с собачкой Йозефу.
0 boylarında, kilo ağırlığında, çürük meyve kokar. Рост, вес приблизительно кг, пахнет прогнившими фруктами.
O tabağı uzak tut benden. Убери от меня эту тарелку.
Ekmek değil. - Meyve değil. Это не хлеб и не фрукт.
Birisi atıştırmalık tabağı bırakmış. Кто-то оставил тарелку нарезки.
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze. Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Ben sebze tabağı alacağım. Я буду овощной салат.
Ne tavrı? Meyve ve peyniri, atıştırmalık olarak kabul etmiyorum. Я просто не рассматриваю фрукты и сыр, как приятную закуску.
Sonra peynir tabağı olarak Leonard'ı yerdim. Леонард сошел бы за сырную тарелку.
Milhouse, en iyi meyve sularımızdan dört tane aç. Милхауз, достань-ка четыре наших лучших пакетика с соком.
Ben tüm tabağı yedim. Я съел целую тарелку.
Herkes için meyve ve balık var. Есть ведь ещё фрукты и рыба.
Lily'nin başka tabağı var mı? У Лили есть другие тарелки?
Soslu donatlarımız, meyve, ya da buğday simitimiz var. У нас есть глазированные пончики, фрукты или сдобные булочки.
Hope'a en sevdiği renkten olan tabağı ver. Обязательно поставь Хоуп тарелку ее любимого цвета.
Bol bol bu özel meyve suyundan içiyorsun. Ничего. Просто пьешь много этого специального сока.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !