Usage examples of "onayladı" in Turkish with translation to Russian

<>
Macleish, Saviano'nun verdiği rahipleri onayladı mı? Маклиш подтвердил всех священников Савиано? Нет.
Tatil iznini onayladı ama pek de mutlu değildi bu konuda. Он одобрил твой отпуск, но не был рад этому.
Biopsi sonucu tümörün habis olduğunu onayladı. Биопсия подтвердила, что опухоль злокачественная.
15 Ekim 2013'te Cupertino Şehir Konseyi, altı saat süren bir tartışmanın ardından Apple'ın yeni kampus için yapacağı planları oybirliği ile onayladı. 15 октября 2013 года, после шестичасовой дискуссии, Городской Совет Купертино единогласно одобрил планы компании Apple по строительству нового кампуса.
19 Haziran 2014'te S. M. Entertainment, Baekhyun ve Girls' Generation üyesi Taeyeon'un ilişkileri olduğunu onayladı. 19 июня 2014 года S.M. Entertainment подтвердило отношения между Бэкхёном и Тхэён (участницей группы Girls Generation).
Ducky, Lambert'ın çok sayıda bıçak yaralanması sonucu öldüğünü onayladı. Даки подтвердил, что Ламберт умер от множественных колотых ран.
Mario, çite saldırmadıklarını ve iki gündür bir hareketlilik görülmediğini onayladı. Марио подтвердил: никаких нападений, на датчиках два дня никого.
O günlerde Interscope da sonunda yeni bir Eminem albümünün varlığını onayladı, 2009 baharında hazır olacağını açıkladı. Лейбл Эминема, Interscope, подтвердил, что Маршалл пишет песни и анонсировал новый альбом, который выйдет весной следующего года.
FNC şirketi grubun, ikinci tekli albümleri "Wanna Be" ile 10 Ekim'de dönüş yapacağını onayladı. FNC подтвердил, что группа вернется со вторым синглом "Wanna Be" 10 октября, обложка альбома была выпущена вместе с объявлением;
Eylül 2016'da Nurmagomedov, UFC hafif siklet şampiyonu Eddie Alvarez ile UFC 205 veya UFC 206 şovlarında karşılaşmak için iki ayrı sözleşmeye imza attı. UFC başkanı Dana White da müsabakanın UFC 205 veya UFC 206 şovunda yapılacağını onayladı. Хабиб должен был встретиться с действующим чемпионом UFC в лёгком весе Эдди Альваресом на UFC 205 или UFC 206, и Дэйна Уайт подтвердил это в Twitter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!