Ejemplos del uso de "savunma komutu" en turco

<>
Rusya'nın Sochi'de Kış Olimpiyatları'ndaki başarısını kutlamak için yapılan etkinliğin konuşmasında Putin; her yaştan insanın "İş Gücü ve Savunma için Hazırlılık" (GTO) için belgelendirildiği fiziksel eğitim programının canlandırılmasının: "Rusya'nın milli tarihi geleneklerine bağlılığını göstereceği" ni söyledi. Путин сказал, что возрождение советской программы физвоспитания, которая готовит людей всех возрастов к труду и обороне (нормы ГТО) будет "данью традициям нашей национальной истории".
Savunma, İç Güvenlik, CIA, Büro hepsi bu listede. Минобороны, Внутренняя безопасность, ЦРУ, Бюро все в списке.
Her hangi bir cinayet duruşmasında savunma avukatlığı tecrübeniz oldu mu? Доводилось ли вам защищать предполагаемых убийц в суде? Нет.
Song'ların saldırı yada savunma için seferber olup olmadığını bilmiyoruz. Мы не знаем для чего Сун собирает войска. Нападать или защищаться.
Corso gemiyi ele geçirdi ve savunma sistemini bize karşı kullandı. Корсо захватил корабль и использовал против нас его защитные системы.
Savunma Bakanlığı ile çalışıyoruz. Мы являемся подрядчиком Минобороны.
Bazen en iyi saldırı, savunma yapmamaktır. Порой, отсутствие защиты - лучшее нападение.
Savunma tamamlanmıştır, Sayın Hâkim. Защита закончила, Ваша честь.
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom. В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Savunma, duvar ol. Sahamıza geçmelerine engel olmalıyız. Защита, вам надо вязать их в центре.
Savunma yeni bir tanık çağırıyor. Защита вызывает еще одного свидетеля.
Savunma bakanlığını arayıp onu uyarmalıyım. Я должен предупредить Министерство обороны.
Eski SEAL, kendini savunma okulunun sahibi. Бывший морпех, владеет модной школой самообороны.
Biletleri hücum satiyor ama maçi savunma kazaniyor. Нападение дает популярность, но выигрывает защита.
Vivian, ben Savunma Bakanı. Вивиан, это министр обороны.
Savunma Bakanlığı teknolojisini geliştirmiş. Это разработки Министерства Обороны.
Başka şeyler de öğreniyorum, idman, savunma gibi. Я многому там учусь - упражнения, приёмы защиты.
Savunma Bakanlığı, işe alımları ve sivil istihdamı artıracak. Министерство обороны будет нанимать новых рекрутов и гражданских служащих.
Bayan Lance haklı, tarihin son savunma hattı biziz. Мисс Лэнс права, мы последняя линия защиты истории.
Savunma yeni bir şahit çağırmak istiyor. Защита хотела бы вызвать нового свидетеля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.