Usage examples of "загадкою" in Ukrainian with translation to Russian

<>
Походження дамара продовжує залишатися загадкою. Происхождение дамара продолжает оставаться загадкой.
Картина "Невідома" до нині залишається загадкою художника. "Неизвестная" до сих пор остаётся загадкой художника.
Хто їх знищив - залишається загадкою. Кто их уничтожил - остается загадкой.
З загадкою рухів і очей... С загадкой движений и глаз...
Точний момент появи чуми залишається загадкою. Точный момент появления чумы остается загадкой.
Чому - мабуть, так і залишиться загадкою. Почему - видимо, так и останется загадкой.
У минулому це представлялося великою загадкою; В прошлом это представлялось большой загадкой;
"Магічний квадрат" Дюрера залишається складною загадкою. "Магический квадрат" Дюрера остаётся сложной загадкой.
Феномен Майдану для багатьох є загадкою. Феномен Майдана для многих является загадкой.
Ця група мікроорганізмів довго залишалася загадкою. Эта группа микроорганизмов долго оставалась загадкой.
Для сучасників він здавався загадкою, феноменом. Для современников он казался загадкой, феноменом.
Мета, яку переслідували музиканти, залишається загадкою. Цель, которую преследовали музыканты, остаётся загадкой.
Конструкція такого довгого списа залишається загадкою. Конструкция такого длинного копья остаётся загадкой.
Це питання для дослідників залишалося загадкою. Этот вопрос для исследователей оставался загадкой.
Кого зіграє Сара, поки залишається загадкою. Кого сыграет Сара, пока остается загадкой.
Мотиви злочину залишалися загадкою для слідства. Мотивы преступления оставались загадкой для следствия.
Смерть акторки до цього часу залишається загадкою. Смерть актрисы до сих пор остается загадкой.
Лікувальна сила підземних вод була для древніх людей загадкою. Для античных народов лечебная сила подземных вод была загадкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!