Beispiele für die Verwendung von "Ganzes" im Deutschen mit Übersetzung "whole"

<>
Er hat sein ganzes Geld verloren. He lost the whole of his money.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten. We must take this matter into account as a whole.
Du musst das Problem als Ganzes betrachten. You must consider this problem as a whole.
Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen. He dedicated his whole life to helping poor people.
Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben. By September I will have known her for a whole year.
Mit dem Bau des Staudamms wurde ein künstlicher See geschaffen, der ein ganzes Ökosystem zerstörte. The construction of the dam created an artificial lake that destroyed a whole ecosystem.
Die ganze Klasse war ruhig. The whole class was quiet.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Der ganze Kurs war ruhig. The whole class was quiet.
Seine ganze Familie ist so. His whole family is like that.
Die ganze Welt schaut zu. The whole world is watching.
Die ganze Sache ist abgeblasen The whole thing is off
Wir sollten aufs Ganze gehen. We should go the whole hog.
Wie viel kostet das ganze Paket? How much is the whole package?
Der Kapitän kontrolliert das ganze Schiff. The captain controls the whole ship.
Tom kennt nicht die ganze Geschichte. Tom doesn't know the whole story.
Die Sterne schienen die ganze Zeit. The stars shone the whole time.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. I have eaten a whole cow.
Mir tut der ganze Körper weh. My whole body is sore.
Die ganze Affäre stinkt zum Himmel. This whole affair stinks to high heaven.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.