Exemples d'utilisation de "es liegt nicht an dir" en allemand

<>
Es liegt nicht an dir It's not your fault
Es liegt nicht an mir It's not my fault
Da du jetzt erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst. Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Es liegt ein Apfel auf dem Schreibtisch. There is one apple on the desk.
Der Wagen springt nicht an. The car doesn't start.
Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein. The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
Jetzt, da du erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst. Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Es liegt ein Garten hinter unserem Haus. There is a garden at the back of our house.
Rühr mich nicht an! Don't touch me!
Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist. The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
Es liegt ungefähr 20 Meilen Luftlinie von hier entfernt. As the crow flies, it's about 20 miles from here.
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht an Sie gerichtet. His ironical remarks are not directed at you.
Das liegt nicht jedem This isn't everybodys job
Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht. There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Einige Studenten sind nicht an japanischer Geschichte interessiert. Some students are not interested in Japanese history.
Es liegt an euch, zu entscheiden, was ihr macht. It's up to you decide what to do.
Lügt mich nicht an. Don't lie to me.
Es liegt mir auf der Zunge. It's on the tip of my tongue.
Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen. I didn't take part in the conversation.
Es liegt an uns diesen Leuten zu helfen. It is up to us to help those people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !