Verwendungsbeispiele von "kopf" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle104 head75 mind9 thinker1 andere Übersetzungen19
Er hat sein ganzes Geld auf den Kopf gehauen. He blew all his money.
Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler. At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
Alles steht auf dem Kopf Everything's upside down
Hast du Kopf- und Halsweh? Do you have a headache and a sore throat?
Haben Sie Kopf- und Halsschmerzen? Do you have a headache and a sore throat?
Tun dir Kopf und Hals weh? Do you have a headache and a sore throat?
Lassen Sie den Kopf nicht hängen Don't be down in the mouth
Mein Kopf tut nicht mehr weh. My headache has gone.
Immer setzt sie ihren Kopf durch. She always gets her own way.
Dem klugen Kopf genügt ein Wort. A word is enough to a wise man.
Ihm schwirren neue Einfälle durch den Kopf. His brain bubbles with new ideas.
Tom hat eine kahle Stelle am Kopf. Tom has a bald spot.
Er hat noch den Frühling im Kopf. He still has springtime on the brain.
Mir fällt die Decke auf den Kopf. I have cabin fever.
Der Hubschrauber schwebt über Kopf in der Luft. The helicopter is hovering overhead.
Ich sah einen Mann mit einem roten Kopf. I saw a man with a red hat.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Das hält man ja im Kopf nicht aus, dass unser Pantoffelheld tatsächlich noch das Mauerblümchen aufreißt. It's a lot too thin that our henpecked husband in fact hooked up the wallflower.
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen. He turned the bottle upside down and shook it, but still the honey wouldn't come out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!