Exemples d'utilisation de "sich zusammen brechen" en allemand

<>
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an. The family is watching a movie together.
Reißen Sie sich zusammen Pull yourself together
Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen. The workers united to solve the problem.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde. He is the last man to break his promise.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Hackers break into computers without permission.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
In vielen Ländern brechen Bürgerkriege aus. Civil wars are occurring in many countries.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Tom wollte Mary nicht das Herz brechen. Tom didn't want to break Mary's heart.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Ich glaube, ich muss brechen. I feel like throwing up.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !