Usage examples of "weg spülen" in German with translation to English

<>
Die Brücke wurde von der Flut weggespült. The bridge was washed away by the flood.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen. I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Ich werde das Geschirr spülen, da du ja gekocht hast. I'll do the dishes, since you’ve cooked.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Lassen wir heute den das Geschirr spülen, der bei Schere, Stein, Papier verliert! Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
Es machte Ihr nichts aus, das Geschirr zu spülen. She didn't mind doing the dishes.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Du brauchst die Teller nach dem Essen nicht zu spülen. You need not wash the dishes after meals.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Ich habe sie das Geschirr spülen lassen. I got her to wash dishes.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen. Her work is to wash the dishes.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Sie brauchen die Teller nach dem Essen nicht zu spülen. You need not wash the dishes after meals.
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Wirf deine Chance nicht einfach so weg! Don't throw away your chance.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!