Sentence examples of "auf Italienisch" in German

<>
Kannst du auch auf Italienisch zählen? Sais-tu aussi compter en italien ?
Wie heißt das auf Italienisch? Comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
Chinesisch und Italienisch sind die schönsten Sprachen auf der Welt. Le chinois et l'italien sont les plus belles langues du monde.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete. « Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Ich komme aus Italien und spreche Italienisch. Je viens d'Italie et je parle italien.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache. On dit que l'italien est une langue très difficile.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Wo hast du Italienisch gelernt? Où est-ce que tu as appris l'italien ?
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Ich lerne seit wenigen Monaten Italienisch. J'étudie l'italien depuis peu de mois.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Sprichst du Italienisch? Est-ce que tu parles italien ?
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt. Tous les points sur terre sont aussi loin des cieux.
Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht. Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Viele Leute warteten auf ihn. De nombreuses personnes l'attendaient.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.