Exemples d’usage de "auswendig lernen" en allemand avec traduction en français

<>
Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen. Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.
Ich muss dieses Gedicht auswendig lernen. Je dois apprendre ce poème par cœur.
Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen. Nous devons apprendre ce poème par coeur pour le prochain cours.
Alles was Sie machen müssen ist, diesen Satz auswendig zu lernen. Tout ce que vous devez faire, c'est apprendre cette phrase par cœur.
Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen. J'ai essayé d'apprendre la mélodie par coeur.
Lernt diese Lektion auswendig. Apprenez cette leçon par cœur.
Du Dreikäsehoch musst noch eine Menge lernen! Toi, mon petit bonhomme, tu en as encore des tonnes à apprendre !
Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig. Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.
Ich wollte schon immer versuchen, französisch zu lernen. J'ai toujours voulu essayer d'apprendre le français.
Hast du die Zahl auswendig gelernt? As-tu appris le nombre par cœur ?
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Hast du das Gedicht auswendig gelernt? As-tu appris le poème par cœur ?
Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann. Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Haben Sie die Nummer auswendig gelernt? Avez-vous appris le numéro par coeur ?
Wenn du eine Fremdsprache beherrschen willst, musst du so viel wie möglich lernen. Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
Weil ich es sooft gehört habe, kann ich das Gedicht jetzt auswendig hersagen. Pour l'avoir entendu tant de fois, je peux maintenant réciter le poème par cœur.
Du musst noch fleißiger lernen. Tu dois apprendre avec encore davantage d'application.
Sie kann lächeln, aber nur gekünstelt auswendig. Elle peut sourire, mais seulement par cœur.
Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir. Nous apprenons pour l’école et non pour la vie.
Lernt diese Namen auswendig. Apprenez ces noms par cœur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !