Verwendungsbeispiele von "ganzen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Sie aß den ganzen Apfel. Elle mangea toute la pomme.
Er aß den ganzen Apfel. Il mangea la pomme entière.
Er riecht den ganzen Tag Schokolade. Il sent le chocolat toute la journée.
Er ist im ganzen Land bekannt. Il est connu dans le pays entier.
Ich war den ganzen Tag draußen. J'étais dehors toute la journée.
Es war Frieden auf der ganzen Welt. La paix régnait sur le monde entier.
Er hat den ganzen Tag gearbeitet. Il a travaillé toute la journée.
Die Menschen auf der ganzen Welt waren schockiert. Les gens dans le monde entier furent choqués.
Sie ignorierte sie den ganzen Tag. Elle l'ignora toute la journée.
Gestern haben wir Touristen aus der ganzen Welt befragt. Hier nous interviewions des touristes du monde entier.
Er hat den ganzen Tag ferngesehen. Il a regardé la télé toute la journée.
Gestern interviewten wir einige Touristen aus der ganzen Welt. Hier, nous avons interviewé quelques touristes du monde entier.
Der Wind wehte den ganzen Tag. Le vent souffla tout le jour.
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. J'ai passé la journée entière à lire le roman.
Er hat seinen ganzen Grund verkauft. Il a vendu tout son pays.
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt. J'ai une collection de cuillères à café en argent du monde entier.
Der Nordwind blies den ganzen Tag. Le vent du Nord a soufflé toute la journée.
Er ist ein Schriftsteller, der auf der ganzen Welt berühmt ist. C'est un écrivain réputé dans le monde entier.
Er hat den ganzen Tag geschlafen. Il a dormi toute la journée.
Englisch ist eine Sprache, die auf der ganzen Welt gesprochen wird. L'anglais est une langue parlée dans le monde entier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!