Beispiele für die Verwendung von "Computern" im Deutschen

<>
Grafikdesign, allerlei mit Computern, Fotographie, Industriedesign. Графическим дизайном, компьютерами, фотографией, промышленным дизайном.
Warum schweißen, und nichts mit Computern? Почему сварка, а не компьютеры?
Damals arbeitete ich nicht an Computern. В то время я не работал с компьютерами.
Alles wir mit Hilfe von Computern gesteuert. Всё управляется компьютерами.
Wo lernt er den Umgang mit Computern? Где он узнал про компьютеры?
Die Sache mit Computern ist - ich liebe Computer. Что касается компьютеров - я люблю компьютеры.
Sie brachten die verschiedensten Arten von Computern mit sich. они привозили с собой всевозможные компьютеры
Wie machen diese Leute dann mit diesen infizierten Computern Geld? Итак, как же они потом получают деньги с помощью этих компьютеров?
Die erste Ladung von Computern wird später diesen Sommer installiert werden. Первая партия компьютеров будет установлена позже этим летом
Das ist das Ergebnis von schnelleren Computern, die schnellere Computer bauen. Это - результат того, что быстрые компьютеры используются для создании ещё более быстрых.
Die Ängste, dass Arbeitsplätze von Computern ersetzt werden, sind natürlich nicht neu. Страх, что компьютер лишит работы, конечно, не нов.
Das ist der Urtyp der Festplatte, die heute in den Computern ist. Это - прообраз теперешнего жесткого диска в вашем компьютере.
Und das ist der hervorstechendste Aspekt geworden wie wir mit Computern leben. И они стали единственным самым важным аспектом нашей совместной жизни с компьютерами.
Es bedarf nur einer relativ kleinen Zahl von Büromitarbeitern, Mobiltelefonen und Computern. сравнительно небольшой штат служащих, мобильные телефоны и компьютеры.
Doch dann realisierte ich, dass wir Menschen nicht wirklich an Computern interessiert sind. Но потом я понял, что людям не так уж интересны компьютеры.
Mit 15.000 Computern im Netzwerk wurden bereits etwa 200.000 Transaktionen erfasst. Около 200 000 операций уже было зарегистрировано с 15 000 компьютеров в сети.
Ich meine, dass wir uns wirklich eine Menge Mist von unseren Computern bieten lassen. Думаю, мы терпим достаточно дерьма от наших компьютеров.
Eigentlich ist jede Art von Interaktion mit Computern gut, allerdings jede in ihrer bestimmten Nische. На самом деле все виды взаимодействия с компьютерами хороши, но каждый в своей нише.
Ich glaube, dass der richtige Einsatz von Computern die Wunderwaffe für einen funktionierenden Mathematikunterricht ist. Я думаю, что правильное использование компьютеров - это волшебное средство чтобы заставить работать математическое образование.
Diese Art von Vergleichen mit Computern und mit Programmierung geht in der Tat viel tiefer. Такого рода отказ аналогичен ситуации с компьютерами, и программным обеспечением, но на самом деле тут глубже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.