Exemples d'utilisation de "Folgende" en allemand

<>
Folgende Vorauszahlungen sind zu leisten Необходимо провести следующие авансовые платежи
Das Fahrzeug hat folgende Ausstattung У транспортного средства имеется следующее оборудование.
Menschen denken über folgende Fragen nach: Людей волнуют следующие вопросы:
Die dann folgende Frage ist natürlich: И, конечно, следующий вопрос:
Veranlassen Sie folgende Änderung im Akkreditiv Пожалуйста, дайте распоряжение на внесение следующих изменений в аккредитив
Das Gericht muss folgende Frage beantworten: Суд должен ответить на следующий вопрос:
Denken Sie einmal über das Folgende nach: Подумайте о своих ощущениях в следующем случае.
Hallo, wir möchten gerne folgende Produkte kaufen Здравствуйте, мы бы хотели купить следующие продукты
Man führe sich folgende Fakten vor Augen: Рассмотрите следующие факты.
Bitte erwerben Sie folgende Aktien zum Bestkurs Пожалуйста, приобретайте следующие акции по более выгодному курсу
Interessanterweise passiert nach einigen Monaten das Folgende. Довольно интересно, что через несколько месяцев происходит следующее.
Zusätzlich haben wir noch die folgende Frage У нас есть еще следующие дополнительные вопросы
Während der Projektlaufzeit sind folgende Arbeiten auszuführen. В течение срока действия проекта должны быть выполнены следующие работы.
Bitte liefern Sie folgende Waren möglichst bald Пожалуйста, по возможности быстрее отправьте следующие товары
Das legt folgende Lösung für die Bankenkrise nahe. Это предлагает следующее решение банковского кризиса.
Unser Anspruch stützt sich besonders auf folgende Tatsachen Наша претензия вытекает из следующих обстоятельств
Leider sind wir gezwungen, folgende Produkte preislich anzuheben К сожалению мы вынуждены поднять цены на следующие продукты
Bitte kaufen Sie zu unseren Lasten folgende Wertpapiere Пожалуйста, купите следующие ценные бумаги за наш счет
Während der Projektlaufzeit müssen folgende Arbeiten ausgeführt werden. В течение срока действия проекта должны быть выполнены следующие работы.
Über die folgende verblüffende Tatsache sollte man nachdenken: Рассмотрим следующий поразительный факт:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !