Beispiele für die Verwendung von "Kleidung" im Deutschen

<>
Nasse Kleidung klebt am Körper. Мокрая одежда прилипает к телу.
Ich bin mir sicher, dass Fentons süße Kleidung ihren Teil dazu beigetragen hat, das passte wirklich perfekt zum Anlass. Я уверен, что Фентону помог его привлекательный наряд, он действительно хорошо смотрелся в своей роли.
Teenager tragen oft seltsame Kleidung. Подростки часто носят странную одежду.
wenn man einen Mann in traditioneller Kleidung daran hindert, seine Frau zu schlagen, respektiert man dann ihre Menschenrechte oder missachtet man seine? когда вы мешаете мужчине в традиционном наряде избивать свою жену, вы отстаиваете этим ее права человека или нарушаете его права?
was "Nahrung, Kleidung, Unterkunft," bedeutete. что означает "Еда, одежда, кров".
Ich kann mich an die Zeit erinnern, als Sie die erste weibliche Außenministerin wurden, und andauernd darüber geredet wurde, was sie für Kleidung tragen, wie Sie aussehen - genau das was vielen Frauen passiert, die als erste eine bestimmte Position besetzen. Я помню, когда Вы стали первой женщиной - государственным секретарём, все вечно обсуждали Ваши наряды, Ваш внешний вид - это случается со многими женщинами, особенно, когда они оказываются первыми женщинами в такой должности.
Echte Menschen tragen echte Kleidung. Это реальные люди, которые носят реальную одежду.
Meine Kleidung ist dort drüben. Моя одежда там.
Nahrung, Kleidung, Obdach, u.s.w. в еде, одежде, приюте и т.д.
Meine Kleidung war mit Öl verschmutzt. Моя одежда была испачкана маслом.
Ich mag wirklich gern schöne Kleidung. Мне нравится классная одежда.
Ich habe vergessen, warme Kleidung mitzunehmen. Я забыл взять с собой тёплую одежду.
Halten Sie sich mit passender Kleidung kühl. Подходящая одежда поможет не перегреваться.
"Du wirst dir deine Kleidung schmutzig machen." "Ты испачкаешь свою одежду".
Man benötigt nur geeignete Schuhe und atmungsaktive Kleidung. Нужна лишь подходящая обувь и "дышащая" одежда.
Ich mag nicht, dass meine Kleidung nach Rauch stinkt. Ненавижу, когда моя одежда пахнет дымом.
Sie brauchen Menschen, die Tonnen von Kleidung tragen wollen. Вам нужны люди, которые бы хотели покупать одежду в огромном количестве.
Ich kaufte ihr gebrauchte Kleidung und ihre erste Puppe. Я купила ей поношенную одежду и её первую куклу.
Es werden nicht genügend Zelte, Decken und warme Kleidung geliefert. Не хватает палаток, одеял и теплой одежды.
Meine durchnässte Kleidung klebte mir am Körper und erschwerte das Schwimmen. Пропитанная водой одежда прилипла к моему телу и мешала плыть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.