Verwendungsbeispiele von "Sitzen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lass Eva jetzt nicht sitzen. Не бросай Еву.
In Fällen extremer Rechtsverletzungen besteht zunehmend die Chance, dass ein internationaler Strafgerichtshof letztlich über die hierfür prinzipiell Verantwortlichen zu Gericht sitzen wird, was eine Abschreckung verhinderter Tyrannen anderenorts darstellt. В случаях чрезвычайных злоупотреблений правами человека растет шанс того, что международный уголовный трибунал, в конечном счете, будет судить тех, кто преимущественно несет ответственность, становясь таким образом сдерживающим средством для потенциальных тиранов во всем мире.
Kann ich neben euch sitzen? Могу я сесть рядом с вами?
Wir sitzen im selben Boot. Мы в одной лодке.
Wir alle sitzen in demselben Boot. Мы все в одной лодке.
"Wir sitzen alle im selben Boot." "Нас всех это касается".
Lasst uns an diesem Tisch sitzen. Давайте сядем за этот стол.
Leute, die nicht still sitzen konnten. Они вошли в комнату, где были похожие на Джилиан люди, непоседы,
Der Teufel lässt keinen Schelmen sitzen Чёрт беса не подведёт
Zur Zeit sitzen sie unter der Haut. Сейчас они вживляются под кожу.
"Herr Schmidt, Sie sitzen in der Scheiße. "Мистер Смит, вы в глубокой передряге, у вас проблема.
Diese Regionen sitzen in ihrer Armut fest. Эти регионы попали в ловушку бедности.
Hier sitzen etwa 1.600 Menschen, glaube ich. Здесь около 1600 человек.
Und sie sitzen zusammen und reden über Träume. Они садятся вокруг и говорят о своих мечтах.
Und wieder sitzen Zivilgesellschaften dem Establishment im Nacken. И, вновь, гражданское общество - помеха истеблишменту.
Viele Schüler sitzen in miserablen Schulen für Roma-Kinder. Многие учащиеся - представители этого класса застревают в плохих изолированных школах.
Das zeigt, dass wir alle in einem Boot sitzen. Это показывает, что мы с ними в одной лодке.
Heute sitzen 40% der weltweiten Forscher in den Schwellenmärkten. Сегодня в развивающихся странах работают 40% исследователей мира.
Wir fanden auch Bakterien, die normalerweise im Darm sitzen. Ещё мы обнаружили бактерию, обычно проживающую в кишечнике.
Sitzen Sie schon auf der vordersten Kante Ihres Stuhls? Ну что, уже ёрзаете от нетерпения?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!