Beispiele für die Verwendung von "führen" im Deutschen mit Übersetzung "поехать"

<>
Und ich bekomme ein Pferd und wir holen die Lämmer und wir führen sie zu einem Laufstall, den wir gebaut haben, und wir betreiben Viehwirtschaft. Мне дали лошадь и мы поехали собирать ягнят в загон, который мы построили, и мы начинаем заниматься холощением ягнят.
Ich fuhr naturlich nicht allein Я поехал, конечно, не один.
Ich fuhr also zum Gericht. Я сел в машину и поехал к зданию суда.
Mit welchem Zug fährst du? На каком поезде ты поедешь?
Ich werde morgen nach Hokkaidō fahren. Завтра я поеду в Хоккайдо.
Können wir zusammen im Taxi fahren? Мы можем поехать в такси вместе?
Morgen werde ich nach Paris fahren. Завтра я поеду в Париж.
Nächstes Jahr werde ich ans Meer fahren. В следующем году я поеду на море.
Ich werde per Auto nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Danach fährt er nach China und Südkorea. Затем он поедет в Китай и Южную Корею.
Tom fuhr nach der Arbeit sofort nach Hause. После работы Том сразу поехал домой.
Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren. Я собираюсь завтра поехать в Хоккайдо.
Mein Traum ist es, nach Japan zu fahren. Я мечтаю поехать в Японию.
Ich werde mit dem PKW nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Ich werde mit dem Wagen nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Ich werde mit dem Auto nach Detroit fahren. Я поеду в Детройт на машине.
Wer will ins Ausland auf eigene Rechnung fahren Кто хочет поехать за границу за свой счёт?
Ich überlege mir, nach Los Angeles zu fahren. Я думаю поехать в Лос-Анджелес.
Ob Tom nach München fährt, ist nicht bekannt. Поедет ли Том в Мюнхен, неизвестно.
Tom fuhr nach Frankfurt, ohne uns angerufen zu haben. Том поехал во Франкфурт, однако нам не позвонил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!