Ejemplos de uso de "sondern" en alemán con traducción al ruso

<>
Jim ist nicht Anwalt, sondern Arzt. Джим не адвокат, а врач.
Ihr seid nicht nur klug, sondern auch schön. Вы не только умные, но и красивые.
Sich selber und die Welt sehen - nicht nur die Welt, sondern auch sich. Видеть себя и мир - не просто мир, но ещё и себя.
Das ist kein Weg, sondern ein Pfad. Это не дорога, а тропа.
Nicht nur ich irre mich, sondern du auch. Не только я ошибаюсь, но и ты тоже.
Das ist kein Ferkel, sondern ein Affe. Это не поросёнок, а обезьяна.
Hier sind keine Weltraumtechnologien gefragt, sondern alltägliche Gebrauchsgüter. Это не космические технологии, а предметы первой необходимости, которые нужны миру.
Es war nicht dieses Gemälde, sondern dieses hier. Это была не вот эта картина, а вот эта картина.
Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir. Мы учимся не для жизни, а для школы.
Bewerte Menschen nicht nach ihrem Äußeren, sondern nach ihrem Verhalten. Оценивай людей не по внешнему виду, а по их поступкам.
die Antwort auf die Krise lautet"nicht weniger, sondern mehr Europa". верный ответ кризису - "не меньше Европы, а больше Европы".
Nicht die Ankündigung selbst war mir aufgefallen, sondern der Name des CEOs: Меня больше поразило не само извещение, а имя генерального директора:
Denke nicht ständig über deine Schwächen nach, sondern entwickle lieber deine Stärken! Не думай постоянно о своих слабых сторонах, а лучше развивай сильные.
Nicht vor Verlusten davonzulaufen, sondern Trauer anzunehmen, sich dem Leid zu ergeben. Не побег от потерь, а бытие в горе, отдавшись скорби.
Es geht nicht darum, was du sagst, sondern wie du es sagst. Дело не в том, что ты говоришь, а как ты это говоришь.
Die Schlüsselfrage ist nicht, was ich gewinnen kann, sondern, was ich verlieren kann. Ключевой вопрос не в том, что я могу выбрать, а в том, что я могу проиграть.
Nicht weil er deren Weltanschauung teilen würde, sondern weil für ihn Menschenrechte unteilbar sind. Не потому, что он разделял их мировоззрение, а потому, что права человека для него неделимы.
Als ich elf war, ging ich nicht mehr länger zur Sonntagsmesse sondern mit meinem Vater zur Vogelbeobachtung. И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
Als Vorbild diente jetzt nicht mehr der Central Park, sondern Yellowstone mit Wildschweinen in der Rolle des Yogibärs. Прототипом был не Центральный парк, а Йеллоустоун, с диким кабаном в роли медведя Йоги.
Dies sind die Räume, die nicht nur luxuriöse Räume die für einige von uns, sondern wichtig für uns alle in dieser Welt sind. Я говорю о пространствах для всех, а не о роскошных сооружениях для избранных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.