Ejemplos de uso de "werden" en alemán con traducción al ruso

<>
Wie groß werden die Stücke?" Какой длинны будут эти кусочки?"
Ich möchte einmal Pilot werden. В будущем я хотел бы стать пилотом.
Sie werden zu schwarzen Löchern kollabieren. Они превратятся в чёрные дыры.
Das könnte unangenehm werden, oder? Как-то несуразно получается, да?
Doch muss sofort gehandelt werden. Но время действовать наступило сейчас.
So werden die meisten Verkäufe gemacht. Так делается большинство продаж.
Später möchte ich Arzthelferin werden Позже я хочу стать фельдшером
Wir alle wären besser dran wenn eine gute Musik und nicht schlechte gespielt werden würde. Нам всем приятнее, когда исполняется хорошая музыка, нежели чем ужасная.
Allgemeiner ausgedrückt kann eine Marktwirtschaft nicht funktionieren, wenn jede Vereinbarung gesetzlich durchgesetzt werden muss. В целом, рыночная экономика не смогла бы функционировать, если бы каждый контракт пришлось исполнять по суду.
Wann werden wir es tun? Когда это уже будет?
Tom wollte kanadischer Staatsbürger werden. Том хотел стать гражданином Канады.
China steht am Abgrund, ökologisches Ödland zu werden. Действительно, Китай находится на гране превращения в экологическую свалку.
Die Affen werden also wirklich gut darin. Итак, у обезьян все хорошо получается.
"Frieden" konnte erst mit der absoluten und bedingungslosen Kapitulation der Tamilischen Tiger geschlossen werden. "Мир" наступил только после полного и безусловного поражения повстанцев из организации "Тамильские тигры".
Das alles nur, damit aus ihnen keine Homosexuellen werden. Все это делается для предотвращения их превращения в гомосексуалистов.
Werden Computerfreaks zur gefährdeten Spezies? Станут ли компьютерные гении вымирающим видом?
Doch allzu oft werden gerichtliche Entscheidungen, selbst wenn sie beschlossen wurden, infolge von Einschüchterung nicht umgesetzt. Но во многих случаях даже при наличии решения суда, оно не исполняется в результате давления и угроз.
Das Versprechen des Euro, er würde eine konkurrenzbedingte Dynamik mit dem Zwang zu weiteren Strukturreformen in der Wirtschaft der Eurozone in Gang bringen, muss noch eingelöst werden. Обещания, связанные с введением евро, а именно, что единая валюта вольет энергию и жизненные силы в экономику еврозоны, что повлечет за собой структурную реформу, еще только предстоит исполнить.
Die Analysen müssen fortgesetzt werden. Анализы должны быть продолжены.
"Ich will ein Wissenschaftler werden". "Я хочу стать учёным."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.