Exemples d'utilisation de "gebrauchtes" en allemand

<>
Ich brauche dein Mitleid nicht. No necesito tu compasión.
Du brauchst mir nicht zu glauben. No tienes que creerme.
Du brauchst nicht zu gehen. No hace falta ir.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?
Wann fliegst du zum Mond? Wir brauchen dich doch alle. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht. Él ingenió un nuevo motor que no utiliza gasolina.
Ich brauche keine Brille mehr. Ya no necesito gafas.
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. No tienes que ocultar tus sentimientos.
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. No hace falta disculparse.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen. Le llevó toda la tarde terminar el trabajo.
Ich brauche einen leichten Mantel. Necesito un abrigo ligero.
Du brauchst nicht so hart zu arbeiten. No tienes que trabajar tan duro.
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. No hace falta que escribas una carta larga.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. Ella tardó mucho tiempo en escoger un sombrero.
Ich brauche einen neuen Computer. Necesito un nuevo ordenador.
Du brauchst nicht so früh zu kommen. No tienes que venir tan temprano.
Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören. No hace falta que grites. Puedo oírte.
Wie lange hast du gebraucht, um dieses Buch zu übersetzen? ¿Cuánto tiempo tardaste en traducir este libro?
Ich brauche keine falschen Freunde. No necesito amigos falsos.
Du brauchst dir ihretwegen keine Sorgen mehr zu machen. No tienes que preocuparte por ella nunca más.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !