Exemples d’usage de "weiter arbeiten" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich war zu müde zum Weiterarbeiten. Yo estaba demasiado cansado para continuar trabajando.
Ich höre immer Radio beim Arbeiten. Yo siempre trabajo con la radio puesta.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano.
Ein Mensch muss arbeiten. Un hombre debe trabajar.
Er las das Buch weiter. Siguió leyendo el libro.
Es ist zu heiß zum Arbeiten. Hace demasiado calor para trabajar.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen. Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.
Morgen sehen wir weiter. Nos vemos otra vez mañana.
Ich würde gern in der Cafeteria arbeiten. Quisiera trabajar en la cafetería.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Está demasiado cansado para seguir siquiera un poco más.
Menschen müssen arbeiten. Los hombres deben trabajar.
Ich kann nicht mehr weiter. No puedo caminar más lejos.
Wenn arbeiten so leicht wär', tät's der Bürgermeister selbst. Si el trabajo es tan sencillo, que lo haga el mismo alcalde.
Geh weiter! ¡Sigue andando!
Tante Yoko ist zu schwach, um zu arbeiten. La tía Yoko está demasiado débil para trabajar.
Die Preise steigen weiter. Los precios siguen subiendo.
Er musste auch am Sonntag arbeiten. Tiene que trabajar incluso en domingo.
Er ist nichts weiter als ein Feigling. Él no es nada más que un cobarde.
Chris kann morgen nicht arbeiten. Chris no puede trabajar mañana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !