Usage examples of "get across" in English with translation to German

<>
Have you ever got across a river by swimming? Hast du je schwimmend einen Fluss überquert?
He couldn't get his ideas across to the students. Er konnte den Studenten seine Ideen nicht vermitteln.
She swam across the wide river. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
There was a bridge across each river. Über jeden Fluss gab es eine Brücke.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
The ball rolled across the road. Der Ball rollte über die Straße.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
She came across the street. Sie überquerte die Straße.
Can I get a connecting flight to Osaka? Kann ich einen Anschlussflug nach Osaka bekommen?
I could swim across the river when I was twelve. Als ich zwölf war, konnte ich über den Fluss schwimmen.
Tom couldn't get his hands on everything he needed. Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
It took courage to sail across the Pacific single-handed. Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
She came across Jack yesterday. Sie hat gestern zufällig Jack getroffen.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
I've never come across such a strange case. So ein seltsamer Fall ist mir noch nie untergekommen.
It's good to get up early in the morning. Es ist gut morgens früh aufzustehen.
Did you come across anyone you know on your way here? Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!