Beispiele für die Verwendung von "getting over" im Englischen

<>
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
I don't suppose you ever really get over the death of a child. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
I can't get over it. Ich komme nicht darüber hinweg.
Tom can't get over how Mary treated him. Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. Bruce war unheimlich sauer, als seine Freundin ihn verließ, aber er kam bald darüber hinweg.
Tom is getting dressed. Tom zieht sich an.
A new bridge is being built over the river. Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut.
Tom doesn't blame Mary for getting angry. Tom nimmt es Mary nicht übel, dass sie wütend wurde.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
I'm used to getting up early. Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
The waitress spread a white cloth over the table. Die Kellnerin legte ein weißes Tischtuch über den Tisch.
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues. Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. Wenn mein Vater nicht im Krieg gefallen wäre, wäre er jetzt über sechzig Jahre alt.
Returnees have trouble getting used to life in Japan. Rückkehrer haben Schwierigkeiten, sich an das Leben in Japan zu gewöhnen.
Please go over the script. Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Es ist so leicht, gute Beispielsätze zu schreiben, dass ich denke, selbst wenn wir aus Versehen in dem Prozess, eine ganze Menge schlechter loszuwerden, ein paar gute Sätze löschen, können wir die Qualität des Korpus drastisch verbessern, indem wir viel Löscharbeit leisten.
Our branches extend all over the country. Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
You'd better go. It's getting late. Du solltest besser gehen. Es wird schon spät.
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. Als der Sturm vorbei war, begannen wir mit den Vorbereitungen für das Auslaufen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.