Exemples d'utilisation de "über" en allemand

<>
Ich sinne über eine Lösung. I am thinking about a solution.
Ken sprang über die Mauer. Ken leaped over the wall.
Was denkst du über ihn? What do you think of him?
Wir flogen über den Atlantik. We flew across the Atlantic.
Sie hörten es über Funk. They heard it on the radio.
Er lebt über seine Verhältnisse. He lives above his means.
Er kam über Sibirien nach London. He came to London by way of Siberia.
Es geht über mein Vermögen It's beyond my power
Er reiste über Paris nach London. He went to London via Paris.
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen? Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?
Es geht über alle Begriffe It's past comprehension
Sie lügt über ihr Alter. She is lying about her age.
Er ist knapp über 40. He is a little over forty.
Alle reden gut über sie. Everybody speaks well of her.
Er sprang über die Pfütze. He jumped across the puddle.
Wir liefen über die Düne. We walked on the dune.
Er hielt sich über Wasser He kept his head above water
Er ging über Amerika nach Europa. He went to Europe by way of America.
Das geht über meinen Verstand That's beyond me
Er ist über Paris nach London gekommen. He went to London via Paris.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !