Beispiele für die Verwendung von "Am" im Englischen mit Übersetzung "faire"

<>
I am doing my homework. Je fais mes devoirs.
What am I to do? Que dois-je faire ?
I am worried about him. Je me fais du souci pour lui.
I am free from care. Je ne m'en fais pas.
I am quite all right now. Je vais tout à fait bien maintenant.
I am concerned for her safety. Je me fais des soucis pour sa sécurité.
I am in the grocery line. Je fais la queue à l'épicerie.
I am just going for a walk. Je vais juste faire une promenade.
I am going to get that sucker. Je vais me faire ce jobard.
I am going to undergo an electrocardiography. Je vais faire un électrocardiogramme.
And now, what am I going to do? Et maintenant, que vais-je faire ?
I am going to have John repair my watch. Je ferai réparer ma montre par John.
I am not alluding to any person in particular. Je ne fais allusion à aucune personne en particulier.
I am going to apply for a visa today. Je vais faire une demande de visa aujourd'hui.
I am gardening these days just to kill time. Je fais du jardinage ces temps-ci pour tuer le temps.
I am going to make him a serious offer. Je vais lui faire une proposition sérieuse.
I am glad I did not buy such a thing. J'ai bien fait de ne pas acheter ça.
I will do it on condition that I am paid. Je le ferai si tu me paies.
I am not in the least afraid of his threats. Ses menaces ne me font absolument pas peur.
I am in the habit of taking a walk every day. J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!