Verwendungsbeispiele von "left" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Somebody has left his hat. Quelqu'un a oublié son chapeau.
I have nothing left to say. Je n'ai rien d'autre à ajouter.
What options do I have left? Quelles autres options ai-je ?
No one had anything left to say. Personne n'avait plus rien à dire.
I have left my umbrella in a bus. J'ai oublié mon parapluie dans un bus.
When there's nothing left to do, what do you do? Lorsqu'il n'y a plus rien à faire, que faites-vous ?
I have left out one line in reading. J'ai sauté une ligne en lisant.
But now, nothing is left for me. Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Then I found I had left my wallet at home. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
I seem to have left my umbrella behind in the train. Il me semble avoir oublié mon parapluie dans le train.
It would have been better if you had left it unsaid. Il aurait été préférable que tu ne dises pas ce genre de choses.
The hens ran away, dumbasses had left the door open to them. Les poules s'échappèrent, des cons leur avaient ouvert la porte.
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there. Je me suis frayé un chemin jusqu'à la consigne où j'avais déposé une mallette.
I still have things left to do. J'ai encore des choses à faire.
Do you have any rooms left for tonight? Avez-vous une chambre libre pour la nuit ?
I'm afraid we don't have any left. J'ai peur que nous n'en ayons plus.
He left the door unlocked. Il ne verrouilla pas la porte.
There is no salt left. Il n'y a plus de sel.
Tom left the door unlocked. Tom n'as pas verrouillé la porte.
There is no TP left. Il n'y a plus de PQ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!