Ejemplos de uso de "real salt lake" en inglés con traducción al francés

<>
Taking a bath in this lake is not without risk. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
This is a real popular item. C'est un article fort populaire.
Is there salt left? Reste-t-il du sel ?
Lake Biwa came in sight. Le lac Biwa apparut.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person. Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Could you pass me the salt, please? Pouvez-vous me passer le sel, s'il vous plaît ?
The water of the lake is very cold. L'eau des lacs est très froide.
Get real, will you? Sois réaliste, tu veux ?
Salt is a useful substance. Le sel est une substance utile.
The lake is deepest at this spot. Le lac est le plus profond à cet endroit.
That movie was a real tearjerker. Ce film est une vraie pleurnicherie.
There's too much salt in this soup. Cette soupe est trop salée.
There are a lot of fish in this lake. Il y a beaucoup de poissons dans ce lac.
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
A man worthy of his salt cannot do such a thing. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Tall pine trees make a ring around the lake. Des pins élevés font un cercle autour du lac.
Tom can't tell Mary his real feelings. Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments.
Salt is necessary for a cook. Le sel est un ingrédient indispensable pour cuisiner.
This lake is deepest at this point. Le lac est le plus profond à cet endroit.
American football is for sissies. If you're a real man you play rugby. Le football américain, c'est pour les tapettes. Si t'es vraiment un homme, tu fais du rugby.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.