Exemples d’usage de "by the way" en anglais avec traduction en italien

<>
Don't judge a man by the way he looks. Non giudicare un uomo dal modo in cui appare.
By the way, where are you from? Tra l'altro, lei di dov'è?
By the way, are you free tonight? A proposito, sei libero stasera?
I live by the way of the samurai. Vivo seguendo la via del samurai.
By the way, have you heard from her since then? A proposito, l'hai sentita da allora?
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. A proposito, oggi è l'8 giugno - il compleanno di mia moglie.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Uno straniero venne a chiedermi la strada per l'ospedale.
He caught her by the arm. Lui la afferrò per il braccio.
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. L'autobus era così affollato che sono rimasto in piedi per tutto il tragitto fino alla stazione.
The hare was outdistanced by the tortoise. La lepre è stata distanziata dalla testuggine.
I like the way you sing. Mi piace il modo in cui canti.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Sarebbe caduta nello stagno se lui non l'avesse presa per il braccio.
Let's discuss your love problems on the way back from school. Discutiamo i tuoi problemi sentimentali nel ritorno da scuola.
Our prayers go out to those affected by the shooting in Colorado. Le nostre preghiere vanno a tutti quelli coinvolti nella sparatoria in Colorado.
Soldiers barred the way to the city. I soldati hanno sbarrato la via alla città.
The mother is leading her child by the hand. La mamma sta tenendo il suo bambino per mano.
Could you tell me the way to the station, please? Potrebbe indicarmi la strada per la stazione, per favore?
The old man sat surrounded by the children. L'anziano uomo sedeva attorniato dai bambini.
The way of the samurai is found in death. La via del samurai si trova nella morte.
He is enchanted by the girl's beauty. È incantato dalla bellezza della ragazza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !