Exemplos de uso de "once in a while" em inglês com tradução para o português

<>
Please write to me once in a while. Por favor, escreva-me de vez em quando.
Every once in a while I study Esperanto. De vez em quando eu estudo Esperanto.
He is right once in a blue moon. Ele quase nunca está certo.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless. Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada.
We had a chat for a while. Nós conversamos por um tempo.
Tom boasts of never having been defeated in a horse race. Tom se vangloria de nunca ter sido derrotado em uma corrida de cavalos.
You're working too hard. Take it easy for a while. Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo.
I'd like to reserve a room in a hotel. Gostaria de reservar um quarto num hotel.
May I park here for a while? Posso estacionar aqui por um tempo?
We slept in a tent. Dormimos numa barraca.
It took her a while to realize the situation. Demorou um pouco para ela entender a situação.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all. Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós.
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here. Parece que vai demorar um pouco para eu me acostumar à vida aqui.
My brother leaves his room in a mess. Meu irmão deixa o quarto dele uma bagunça.
You are working too hard. Take it easy for a while. Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.
She hadn't seen him in a long time. Ela já não o via há muito tempo.
For a while you will stay here with us. Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente.
Tom was injured in a car accident. Tom ficou ferido em um acidente de carro.
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while. Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo.
There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. Não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!