Beispiele für die Verwendung von "Follow" im Englischen mit Übersetzung "идти"

<>
politics does not follow economics. политика не идет за экономикой.
Don’t Follow The Fed Не идите по стопам ФРС
5. Don't follow the crowd. 5. Не идите вслед за толпой
Follow Ellen to the freight elevator. Иди за Эллен к грузовому лифту.
I say we follow the main path. Я считаю, что надо идти по главному проходу.
The winners and their respective categories follow. Далее идут победители в соответствующих номинациях.
We could follow him, but it's dicey. Мы можем идти за ним, но это рискованно.
Do not follow me into the steam room. Не идите за мной в сауну.
MEMO TO ECB: DON’T FOLLOW THE FED Напоминание ЕЦБ: не идите по стопам ФРС
He walked slowly for the child to follow. Он шёл медленно, чтобы поспевал ребёнок.
I follow Larissa to the Wildwood rose garden. Я иду за Ларисой в розарий Уайлдвуд.
Change into your baking clothes and follow me. Переоденься в свою рабочую одежду и иди за мной.
Go to my medical cabinet, Follow my instructions precisely. Иди в мой кабинет, и следуй моим инструкциям.
It's just a fire alarm but follow me. Просто пожарная тревога, иди за мной.
They'd follow us every step of the way. Они будут идти за нами след в след.
Why do we all follow the line in the street? Почему мы идем по улице вдоль линии?
To follow the gutters, the fences, the water's edge. Идти вдоль водостоков, ограждений, вдоль кромки воды.
The Red Devil's just going to follow the trail. Красный Дьявол может просто идти по ним.
Perhaps we should follow our own advice and let him go. Возможно, нам следует воспользоваться его советом, и идти дальше.
That means deciding – sooner rather than later – which path to follow. Это означает, что нам надо принять решение, – и чем скорее, тем лучше, – каким путем идти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!