Beispiele für die Verwendung von "Hiding" im Englischen mit Übersetzung "скрываться"

<>
No Hiding From Sustainable Development От Устойчивого Развития Не Скрыться
The changeling could be hiding anywhere. Меняющийся может скрываться где угодно.
Showing or Hiding Your Premium Membership Отображение и скрытие статуса Premium
Everybody, beginning with France, is hiding. Все, начиная с Франции, скрываются.
— Please, I know where he is hiding... - Пожалуйста, я знаю, где он скрывается...
Pursued by police, Chen went into hiding. Преследуемый полицией, Чэнь начал скрываться.
Showing or Hiding Activity Updates About You Отображение и скрытие обновлений о своей активности
Microsoft family settings might be hiding apps. Приложение может скрываться параметрами семьи учетных записей Майкрософт.
But Koobface creators like Anton Korotchenko are in hiding. Однако создатель Koobface Антон Коротченко продолжает скрываться.
Hiding from the police, running away all the time? Что не сможешь все время быть в бегах, скрываться от полиции?
It opens every door, including the one hiding immoral intensions. Отпирает двери, за которыми скрыты аморальные намерения.
Hiding behind magic like a coward does not become you. Скрываться за колдовством, как трусиха, тебе не идет.
A bum was hiding in the cabana where Sandra sunbaths. Падонок скрывался в домике, где Сандра принимала солнечные ванны.
High-level suspects hiding in Chechnya have not been interrogated. Высокопоставленные подозреваемые, скрывающиеся в Чечне, так и не были допрошены.
To the north woods, where the Snow Queen's hiding. В северный лес, где скрывается Снежная Королева.
"Blending in," hiding and hoping that things are gonna get better. "Гармонируя", скрываясь и надеясь, что все улучшится.
No more pain, no more hiding in the bayou, I promise. Не будет больше боли, не придется больше скрываться на патоке, я обещаю.
Elements of a constructive way forward are hiding in plain sight. Элементы конструктивного пути по продвижению вперед, скрываются на виду у всех.
And we had over 500 of these little pygmies hiding behind them. и создали около 500 маленьких гномиков, скрывающихся за ними.
And all the while, we've been hiding here in Sleepy Hollow. И все это время, мы скрывались здесь в Сонной Лощине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.