Beispiele für die Verwendung von "Mark" im Englischen mit Übersetzung "марка"

<>
'You've reached Mark Latimer. Вы позвонили Марку Латимеру.
Ah, Mark Hooper's camera. А, камера Марка Хупера.
Mark 15, with wired trip. Марки 15 с тросовым механизмом активации.
He is Mark Anthony's legate. Он легат Марка Антония.
And I stole from Mark Twain." Я украл у Марка Твена».
I am not babysitting mark for you. Я не буду нянчить Марка для тебя.
It can't be Mark Latimer's boat. Это не может быть лодка Марка Латимера.
Grace, this is Nicola, Mark Bennet's wife. Грейс, это Никола, жена Марка Беннета.
That's the last place we saw Mark. Это же последнее место, где мы видели Марка.
He was just a character witness for Mark. Он просто свидетельствовал в пользу Марка.
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
I was majorly in love with Mark Johnson. Я была по уши влюблена в Марка Джонсона.
Manufacturer's name or trade mark on the tyre: Наименование завода-изготовителя или торговая марка шины:
Lisa Knolls and Mark Newman are having problems again. У Лизы Ноулс и Марка Ньюмана опять проблемы.
We gotta set our own mark and enforce it. Пора организовать собственную марку и продвигать её.
Those, for example, are Mark IV British tanks from 1916. Это, например, британские танки Марка Четвёртого в 1916 году.
The restored Deutsche Mark would soar, the euro would plummet. Курс восстановленной немецкой марки резко увеличился бы, а курс евро резко бы снизился.
The argument had one fan, at least — Mark Hamill himself. По крайней мере, такой довод нашел одного сторонника — самого Марка Хэмилла:
No, it's more of a crossover like Mark Haddon. Нет, это скорее кроссовер, как у Марка Хэддона.
Today we honor the newly promoted Detective Lieutenant Mark Hoffman. Мы чествуем получившего повышение детектива лейтенанта Марка Хоффмана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!