Beispiele für die Verwendung von "Office manager" im Englischen

<>
She was the office manager, man. Она была офис-менеджером, старик.
I'm basically the office manager. Я практически офис-менеджер.
She was an office manager wearing a cashmere sweater. Она была офис-менеджером и носила свитер из кашемира.
We have a new office manager, and everything is in disarray. У нас новый офис-менеджер, и повсюду беспорядок.
No, I was an office manager at a hot sauce bottling company. Нет, я была офис-менеджером в компании по розливу острых соусов.
I was her office manager, and my wife was her best friend. Я был ее офис-менеджером, а моя жена - ее лучшая подруга.
Office manager said he was extremely successful, and his credit report backs that up. Офис-менеджер сказал, что он был крайне успешен, и его выписка по счетам подтверждает это.
The investigations conducted by the hierarchically superior authority (prison governor, office manager, departmental manager) showed that these complaints were, in theory, unfounded. Расследования, проведенные вышестоящими инстанциями (дирекция учреждения, руководство управления, руководство департамента), показали, что эти жалобы в принципе были необоснованными.
So while Sally, the office manager, was teaching me to speak in the day - it's hard, because when you're a kid, you take things for granted. Итак, пока Салли, офисный менеджер, работала над моей речью днём - это очень сложно, потому что ребёнком, мы всё воспринимаем как должное.
The proposal for that D-2 post was based upon a recommendation of the Office of Internal Oversight Services in its 2002 management review of OHCHR, which recalled an earlier management review that had also recommended the establishment of the position of Office Manager. Основанием для предлагаемого создания этой должности уровня Д-2 послужила рекомендация Управления служб внутреннего надзора, вынесенная по итогам проведенного им в 2002 году обзора управленческой практики в УВКПЧ, в котором упоминался ранее проведенный обзор по вопросам управления, в ходе которого также рекомендовалось создать должность руководителя Управления.
Assistant office manager. Ассистент руководителя отдела.
Our new office manager! Наш новый офис-менеджер!
Well, it looks to me like our guy came in through the back door by the office, but Janice the manager claims that that door is permanently locked. По-моему, наш парень вошёл через заднюю дверь рядом с офисом, но Дженис, менеджер, утверждает, что дверь всегда заперта.
National Projects also provided a letter dated 4 October 1990 from its finance office in Iraq to the General Manager of National Projects in New Delhi, India. " Нэшнл проджектс " представила также письмо от 4 октября 1990 года от своего финансового отдела в Ираке генеральному менеджеру " Нэшнл проджектс " в Дели, Индия.
Office 365 Management Pack for Operations Manager Пакет управления Office 365 для Operations Manager
For more detailed guidance, please see the management pack operations guide or this blog post Office 365 Monitoring using System Centre Operations Manager Подробные инструкции см. в руководстве по работе с пакетом управления или в записи блога Мониторинг Office 365 с помощью System Centre Operations Manager.
I advise that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, as manager of the Fund, and United Nations agencies and international organizations eligible for CERF funds reaffirm their collective obligation to maximize the impact and improve the functioning of CERF as envisioned in General Assembly resolution 60/124. Я рекомендую Управлению по координации гуманитарной деятельности как управляющему Фондом и учреждениям системы Организации Объединенных Наций, а также международным организациям, имеющим право пользоваться средствами СЕРФ, подтвердить свое коллективное обязательство обеспечить максимальную отдачу и повысить эффективность работы СЕРФ, как это предусмотрено резолюцией 60/124 Генеральной Ассамблеи.
During the audit visit to the Asia Pacific Office, it was determined that 16 projects that had been identified by the portfolio manager as being operationally closed were still reflected as ongoing projects in the status report generated from Atlas. В ходе посещения ревизорами Азиатско-Тихоокеанского отделения было установлено, что 16 проектов, которые, по информации управляющего портфелем, были оперативно закрыты, по-прежнему указывались в генерируемом системой «Атлас» отчете о ходе осуществления в качестве осуществляемых проектов.
The Office of the Capital Master Plan and the Procurement Division would work with the construction manager in developing procurement guidelines and processes to ensure that tender opportunities for the supply of such materials and services were extended to countries with developing economies or economies in transition. Управление по Генеральному плану капитального ремонта и Отдел закупок будут работать совместно с руководителем строительства над разработкой руководящих принципов и процедур закупочной деятельности в целях обеспечения того, чтобы странам с развивающейся или переходной экономикой предоставлялись возможности участвовать в торгах на поставку таких материалов и услуг.
The monitoring function will also enable the Office to determine if it has effectively created opportunities for career development and promoted manager accountability for developing the careers of their staff. Указанная контрольная функция также позволит Управлению определить, сумело ли оно создать возможности для развития карьеры и обеспечило ли подотчетность руководителей за развитие карьеры их сотрудников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.