Beispiele für die Verwendung von "Output" im Englischen mit Übersetzung "выход"

<>
The output are our symptoms: Данные на выходе - это симптомы.
CONVERSION FACTORS (material input/product output) КОЭФФИЦИЕНТЫ ПЕРЕСЧЕТОВ (затраты сырья/выход продукции)
We're not taking the nine kilograms of output yet. мы ещё не получаем 9 кг на выходе.
With output, consumption and exports weak, is that likely to happen? С выходом слабых данных по потреблению и экспорту, что произойдет?
We found a way to increase the power output by 600%. Мы нашли способ увеличить выход энергии на 600%.
The power output from the warp core just jumped off the scale. Только что подскочил выход мощности варп-двигателя.
Connect the Xbox One HDMI output to your A/V HDMI input. Подключите выход HDMI консоли Xbox One к входу HDMI ресивера.
AX 2012 R2 supports Standard Input Output Norms (SION) in Inventory management. AX 2012 R2 поддерживает стандартные нормы входа и выхода (SION) в Управление запасами.
Now I'm getting a drop-off in the triple-R output. А теперь я вижу сброс на тройном R выходе.
Connect your set-top box HDMI output to the Xbox One HDMI input. Подключите выход HDMI абонентской приставки к входу HDMI консоли Xbox One.
Connect the Xbox One HDMI output to the HDMI input on your TV. Подключите выход HDMI консоли Xbox One к входу HDMI телевизора.
IR out: Infrared output port for IR blasters (optional; IR blaster not included). ИК-выход: инфракрасный выходной порт для пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" (дополнительно; инфракрасный бластер в комплект не входит).
Connect your A/V HDMI output to the HDMI input on your TV. Подключите выход HDMI приемника к входу HDMI телевизора.
IR out: Infrared output port for IR blaster (optional; IR blaster not included). ИК-выход: инфракрасный выходной порт для пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" (дополнительно; инфракрасный бластер в комплект не входит).
At other times, you may want to block only the input or the output. Кроме того, может потребоваться блокировать только вход или выход.
So on the left-hand side, [1,1] input equals 0 output, which goes down. С левой стороны, [1,1] ввод равняется 0 на выходе, перемещение вниз.
With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output. Из 10 кг на входе вы получаете либо 1 кг на выходе, либо 9.
On the right-hand side, [0,0] input is a 1 output, which goes up. С правой стороны, [0,0] ввод это 1 на выходе, что означает движение вверх.
It has continued its decline on Friday morning after some weak construction output data for January. Она продолжила снижаться в пятницу утром после выхода некоторых слабых данных объема производства в строительном секторе за январь.
In addition to actuating the pressure switch circuit, they can provide a proportional analog or digital output. Кроме приведения в действие цепи мембранного переключателя, они могут обеспечить пропорциональный аналоговый или цифровой выход.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!