Beispiele für die Verwendung von "Relax Garden Bungalow" im Englischen
I think your zen rock garden and fountain are what's really gonna help me relax.
Не думаю, что твой парк и фонтан заставят меня перестать волноваться.
If he wanted to retire, he should have bought a bungalow and moved to Margate.
Если он хотел выйти на пенсию, ему надо было купить бунгало и переехать в Маргейт.
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
«Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза».
You set it down on the men's room counter at The Bungalow when you were washing your hands and you just forgot about it.
Ты его положил на стойку в мужском туалете в "Бунгало", когда мыл руки, и просто забыл о нём.
No, no, all I have is my shop, my bungalow and a little money I saved up for a new dishwasher.
Все мое имущество - магазин, домик и деньги, что я отложила на новую посудомойку.
We're going to meet him at his girl's house, some bungalow right by the boardwalk.
Мы встретимся у его подружки дома, это бунгало рядом с тротуаром.
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!"
"Я — самое красивое дерево в саду," — воскликнуло персиковое дерево, — "Да и во всём мире тоже!"
As a placatory gesture, the prime minister insisted his government would not call into question France's controversial 35-hour working week, despite inflammatory suggestions it should relax the rules earlier in the week by Emmanuel Macron, the new economy minister.
В качестве жеста примирения, премьер-министр уверял, что его правительство не будет ставить под вопрос спорную 35-часовую рабочую неделю во Франции, несмотря на разжигающие конфликт предложения, оно должно ослабить правила, сделанные Эммануэлем Макроном, новым министром экономики, ранее на этой неделе.
He may say: "Let us change this law and relax it," but he cannot say we should pretend it is not there.
Можно сказать: "Мы поменяем этот закон и разрешим это", но нельзя говорить, что будем притворяться, будто ничего не происходит.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung