Exemples d’usage de "age of Enlightenment" en anglais avec traduction en russe

<>
The seventeenth-century Age of Reason was followed by the Age of Enlightenment. XVII век – эпохой Разума, за которой последовала эпоха Просвещения.
If we are really at the end of the historical epoch that began in 1789, will we be returned to the Age of Enlightenment? Если мы действительно находимся в конце исторической эпохи, которая началась в 1789 году, вернёмся ли мы в эпоху Просвещения?
True, Scotland’s great minds in the age of Enlightenment, such as David Hume, Adam Smith, and even the national poet, Robert Burns, were all fervent advocates of “Britishness,” whatever that might mean today. Действительно, великие умы Шотландии в эпоху Просвещения, например, Дэвид Юм, Адам Смит или даже народный поэт Роберт Бернс – все они были пылкими сторонниками «британскости», что бы это ни означало сегодня.
Will this millennium see the end of cultural hegemony and arrogance, primitive sentiments undeserving of this new age of enlightenment and technology? Станет ли это тысячелетие свидетелем прекращения культурной гегемонии и превосходства этих недостойных проявлений, которым не должно быть места в этом новом веке просвещения и новой технологии?
The goal of physics and mathematics is to create models, discover the flaws in those models, build better models, and then repeat the process in the never ending pursuit of enlightenment. Цель физики и математики состоит в том, чтобы создать модели, обнаружить в них недостатки, улучшить, и затем повторять процесс в бесконечной погоне за просветлением.
He wrote this book at the age of twenty. Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет.
It has become fashionable in certain smart circles to regard atheism as a sign of superior education, of a more highly evolved civilization, of enlightenment. В определенных интеллектуальных кругах стало модным считать атеизм признаком лучшего образования, более высокоразвитой цивилизации и просвещения.
My mother got married at the age of twenty. Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте.
They insisted on undivided Western values, the values of enlightenment and liberty. Они настаивают на существовании общих западных ценностей просвещения и свободы.
We live in the age of technology. Мы живём в век технологий.
The plan was widely viewed as reflecting a new kind of enlightenment, a recognition of the importance of supporting people who needed help. Данный план воспринимался общественностью как проявление просвещённости нового типа - признания необходимости оказания помощи нуждающимся.
What's the age of the universe? Каков возраст вселенной?
A day when Florida will stand as a beacon of enlightenment and understanding, in private industry as well as the public sector, education, housing, law enforcement, social services. День, когда Флорида будет стоять, как маяк просвещения и понимания, в частном секторе промышленности так же, как и в государственном секторе экономики, в системах образования, обеспечения жильем, обеспечения правопорядка, социального обеспечения.
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
A moment of enlightenment might arise in Saudi Arabia so that, in a nick of time, stable government is restored, and it is conceivable that some inflationary strategy might get Japan off the hook before the chimes at midnight strike. В принципе, возможно все: озарение может сойти на Саудовскую Аравию, так что в мгновение ока там будет восстановлено стабильное правительство, и, можно предположить, что некая инфляционная стратегия сможет помочь Японии «сорваться с крючка» до того, как «часы пробьют полночь».
She got married at the age of 17. Она вышла замуж в возрасте 17 лет.
The moment of enlightenment came only when those policies also began inflicting costs on the US and other advanced industrial countries. Момент просветления настал только тогда, когда данная политика повлекла за собой расходы и издержки у самих Соединённых Штатов Америки, а также у других стран с развитой рыночной экономикой.
Wages vary in relation to the age of the worker. Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
The case for exclusion was based on a defense of Enlightenment principles: Jewish culture and beliefs would inevitably undermine Norway’s liberal democracy. Основанием для их исключения была защита принципов Просвещения: еврейская культура и верования стали бы неизбежно подрывать либеральную демократию в Норвегии.
Tom died at the age of 97. Том умер в возрасте 97 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !