Beispiele für die Verwendung von "are" im Englischen mit Übersetzung "оказываться"

<>
And we architects are cowards. И мы, архитекторы, оказались трусами.
Western sanctions are crimping banks. Из-за западных санкций банки оказались в затруднительном положении.
We are in this together. мы оказались в этой ситуации все вместе.
But such explanations are rarely accurate. Но подобные объяснения редко оказываются правильными.
We are occupying an enviable position. Мы оказались в завидном положении.
Drones, it seems, are suddenly everywhere. Беспилотники, кажется, вдруг оказались везде.
That is where we are today. Вот где мы сегодня оказались.
The receptacles are rarely completely emptied. Эти сосуды в редких случаях оказываются полностью порожними.
Indeed, these huge investments are frequently counterproductive. В действительности, эти огромные инвестиции нередко оказываются контрпродуктивными.
Palestinians are caught in a Catch-22: Палестинцы оказались в "уловке-22":
Suddenly, we are being deterred by Moscow. Мы вдруг оказались в ситуации, когда Москва сдерживает нас.
Yet Syrian civilians are the cannon fodder. А мирные сирийские жители оказываются пушечным мясом.
Some 82% of Venezuelans are now impoverished. Около 82% венесуэльцев оказались за чертой бедности.
7. Which Trump aides are under scrutiny? 7. Кто из помощников Трампа оказался под пристальным вниманием следователей?
Metaphors, it turns out, are not just words. Метафоры, как оказалось, это не просто слова.
The emails disclosed Friday by WikiLeaks are embarrassing. Опубликованные сайтом WikiLeaks электронные письма оказались компрометирующими.
Yet today, both are under pressure to liberalize. И все же в настоящее время на обоих оказывается давление с целью либерализовать их рынки капитала.
Accounts in other papers are quite different, however. Между тем, рассказы об этом событии, опубликованные в других газетах, оказались иными.
You are in over your head, Tom Mason. Вы оказались в ситуации, с которой вам не справиться, Том Мейсон.
As always, the poor are the most defenseless. Как обычно, самыми незащищенными оказываются малоимущие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.