Beispiele für die Verwendung von "aware" im Englischen mit Übersetzung "в курсе"

<>
We're aware, Crimson Six. Мы в курсе, Кримсон Шесть.
I'm aware that you failed. Я в курсе, что вы облажались.
Yes, yes I am aware of this stupid revolution, Feldsher. Да-да, я в курсе этой глупой революции, фельдшер.
I'm aware that your love life is on the rocks. Я в курсе, что твоя любовная жизнь терпит бедствие.
And you know I don't mind keeping you aware of things. Я не против держать вас в курсе дел.
Clearly, you are not aware of the stealthiness of one Barf and Belch. Очевидно, ты не в курсе скрытности Барса и Вепря.
I hate to ask this, Saul, but do you think Mira's aware? Не очень хочу спрашивать, Сол, но ты думаешь, что Мира в курсе?
Are you aware that there are ladies in period costume waltzing around town square? А вы в курсе, что там дамы в старинных костюмах вальсируют на городской площади?
Do you think I wasn't aware of the adolescent fumblings between you and Landry? Думаешь, я был не в курсе о юном увлечении между тобой и Лэндри?
Once added it to your webpage, you will be aware of the most important economic news. Добавив его себе на страницу, Вы всегда сможете быть в курсе важнейших экономических новостей.
Are you aware of the 400,000 lire worth of American cigarettes hidden in your cargo hold? Вы в курсе о 400 тысячах лир, стоимости американских сигарет, спрятанных в вашем грузовом отсеке?
You may not be aware of this, but Mardi Gras originated in Mobile, Alabama, not New Orleans. Ты, может, не в курсе, но Марди Гра возник в Мобиле, в Алабаме, а не в Новом Орлеане.
You appear to have put your car key In the door lock - are you aware of that? Я вижу, ты вставила ключ от машины в квартирный замок - ты в курсе этого?
Were you aware that your father's will leaves you and your brother a substantial amount of money? Вы были в курсе, что по завещанию отца вам обоим достанётся значительная сумма денег?
Um, most of you are aware that a group of our doctors have filed a lawsuit against our hospital. Большинство из вас уже в курсе, что некоторые из наших врачей подали иск против больницы.
Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects? Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями?
Uh, as I'm sure you're aware, Mr. Callen is staying over in Mr. Hanna's spare room. Я уверена, вы в курсе что мистер Калан живет у мистера Ханы в свободной комнате.
Before you create an OAB virtual directory, make sure that your users are aware of the changes you are making. Перед созданием нового виртуального каталога автономной адресной книги убедитесь, что ваши пользователи будут в курсе вносимых изменений.
Many began to wonder whether Hollande was aware of the scope of the crisis that the recent downturn might trigger. Многие стали задаваться вопросом, был ли Олланд в курсе о масштабах кризиса, который недавний экономический спад может вызвать.
We’re now aware of the final price of this sporting accomplishment – a price which includes Dachau, and Coventry, and Leningrad. Не иначе, мы в курсе итоговой цены этого спортивного подвига — цены, в которую вошли и Дахау, и Ковентри, и Ленинград...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!