Usage examples of "beach sand" in English with translation to Russian

<>
They are a source of biodiversity, food, beach sand, and building materials, and function as natural breakwaters along the coast. Они являются источником биоразнообразия, продовольствия, пляжного песка и строительных материалов и выполняют функцию природных волнорезов вдоль побережья.
This concerned reestablishment of dunes, precautions to prevent sand loss from the beach, measures to keep dune and beach sand separated, restrictions on the use of access roads, etc. Это касается восстановления дюн, предосторожностей с целью предотвратить утрату песка на пляжах, мер по разделению дюн и песчаных пляжей, ограничений на использование подъездных дорог и т.д.
Sugar beach, black sand, blue ocean. Пляж, чёрный песок, синий океан.
Oh, baby, let's have that conversation when we're sitting on a beach with the sand between our toes. Детка, давай продолжим разговор, когда мы с тобой будем сидеть на песчаном пляже.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
In response to concerns about beach and coastal degradation, sand and gravel mining is moving further offshore to avoid the adverse effects of recovery on the coastline. В связи с проблемами ухудшения состояния пляжей и береговой эрозией добыча песка и гравия ведется все дальше от берега во избежание негативных последствий процесса добычи для береговой линии.
You told her to picture herself on a beach in Hawaii running across the sand, feeling fit and confident. Вы сказали ей представить себя на пляже на Гавайях, идущей по песку, ощущая себя достойно и уверено.
So you followed him down to the beach which is where you saw him burying the bag in the sand. И вы пошли за ним к пляжу, где увидели, как он зарывает в песок сумку.
I went for a walk on the beach, watching the fishermen bundle their nets into mounds on the sand. Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
You could have found a black sand beach somewhere in paradise, a new golden brown señorita every night of the week. Вы могли найти пляж с чёрным песком где-нибудь в раю, и каждую ночь проводить с новой загорелой сеньоритой.
Many ex-combatants in the River Cess area are currently employed in the informal and illegal mining sector in places such as Gbokhon and Sand Beach. Многие бывшие комбатанты в районе Ривер-Сесс сейчас работают в неформальном и нелегальном горнодобывающем секторе в таких местах, как Гбокхон и Сэнд-Бич.
About 46 % of these sediments form the sand beach at the Black Sea coast and are an important resource, as tourism is of prime importance to Georgia's earnings. м3 год. Около 46 % этих отложений формируют песчаные пляжи на побережье Черного моря и являются значимым ресурсом, поскольку туризм- это важнейшая статья дохода Грузии.
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax? А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги?
I'm on a white sand beach in Rio. Что я на белом пляже в Рио.
Then one idyllic day, I was walking along a white sand beach, when I stepped on a jellyfish, got stung by a bee, and hit on the head with a coconut. В один прекрасный день я гулял по белому пляжу, и вдруг меня ужалила медуза, потом укусила пчела и кокос прилетел прямо в голову.
The alternative remediation programme in the third “F4” report was based on a classification of the damaged intertidal shoreline into five habitat types: salt marsh, hard substrate, intertidal, sand beach and supralittoral. В основу отраженной в третьем докладе " F4 " альтернативной программы восстановления был положен принцип разделения нарушенной приливной зоны береговой полосы на пять следующих видов местообитаний: соляные маржи, твердый субстрат, литораль, песчаные пляжи и супралитораль.
White sand beach, yellow. Белый песок на пляже, жёлтое.
You know, like sand at the beach or whatever. Знаешь, как песок на пляже или типа того.
Should we invite Wilke, or is that like bringing sand to the beach? Пригласим Уилки, или это как приходить на пляж со свои песком?
Don't bring no sand to the beach. Но свой песок на пляж не носят.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!