Usage examples of "beat to death" in English with translation to Russian

<>
And not to beat to death old men because they talk back. И не забивать до смерти стариков за то, что они дают сдачи.
The guy you beat to death in the alley off Grant last night. Парня, которого вы забили до смерти в переулке за улицей Грант прошлой ночью.
It is this narrow, black-and-white view of humanity that has perpetuated a cycle of violence in Cambodia, where raging mobs beat to death robbery suspects and young mistresses suffer acid attacks by jealous wives. Это узкий, черно-белый взгляд человечества, который навсегда оставил след насилия в Камбодже, когда яростная толпа забивает до смерти подозреваемых в воровстве, а ревнивые жены расправляются с молодыми любовницами, обливая их кислотой.
He was beaten to death while in custody. Он был избит до смерти, находясь в заключении.
In those early days of the Final Solution, it was handcrafted brutality; people were beaten to death and their bodies tossed into the river. В те ранние годы "окончательного решения еврейского вопроса" зверства творились голыми руками - людей забивали до смерти и бросали тела в реку.
Initially, we thought she'd been beaten to death, because all her injuries were to the upper body. Изначально мы думали, что её забили до смерти, поскольку все её травмы в верхней части тела.
A man named Nathan Barnes was beaten to death 10 days ago. Человека по имени Нейтан Барнс избили до смерти 10 дней назад.
The plainclothes policeman took her to the stairs, which she recognized as the stairs that led down to the basement, whereupon she begged him not to take her down there, as she was afraid she would be beaten to death. Полицейский в гражданском вывел ее на лестницу, и она поняла, что это та лестница, которая ведет в подвал, после чего она стала умолять его не вести ее туда, поскольку думала, что там ее забьют до смерти.
She was found beaten to death and dumped on the side of a New York State Thruway in 1994. Она была найдена избитой до смерти и брошенной на обочине Нью-Йоркской автострады в 1994.
In Santa María Nebaj, children were shot or beaten to death before being thrown into a ravine that also served as an open-air outhouse. В Санта Мария Небай детей расстреливали или избивали до смерти перед тем, как бросить их в овраг, который также служил в качестве открытой уборной.
The musicians jokingly say that this song is easier to tap out a beat to than to sing. Музыканты в шутку говорят, что эту песню вообще проще настучать, чем напеть.
I am sick to death of his boasts. Я до смерти устал от его бахвальства.
African hearts beat to a tribal rhythm. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
His talk bores me to death. Его разговоры мне надоедают до смерти.
Drummer boy, beat to general quarters. Барабанщик, бить боевую тревогу.
The court sentenced him to death. Суд приговорил его с смерти.
To feel that heart beat to know really and for once that you're alive. Чувствовать биение сердца, знать дейстительно и постоянно, что ты жива.
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!
Mouth gag, body beat to a pulp. Кляп во рту, тело избито до полусмерти.
The judge condemned him to death. Судья приговорил его к смерти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!