Beispiele für die Verwendung von "buys" im Englischen mit Übersetzung "выкупать"
Übersetzungen:
alle4467
купить2276
покупать1211
покупка476
приобретать316
выкупать77
закупать56
прикупать9
накупать8
подкупать7
оттягивать4
вложиться3
искупать1
andere Übersetzungen23
A water company bought it by compulsory purchase in 2009.
Водопроводная компания выкупила его в принудительном порядке в 2009 году.
To buy her an annulment so that we could be married.
Чтобы выкупить расторжение брака и жениться на ней.
You just need to come home and buy your Tercel back.
Просто возвращайся домой и выкупи свою старую Тойоту.
Joe's saying it's another 90 to buy back our shit.
Джо говорит, чтоб выкупить нашу дурь, ещё 90 кусков отвалить надо.
Norilsk Nickel may buy back small amount of shares on the market.
Норильский никель может выкупать акции с рынка на небольшие суммы.
You have enough money to buy me out of the furniture store?
У тебя достаточно денег чтобы выкупить мне мебельный магазин?
They want to buy his land, which he is refusing to sell.
Они хотят выкупить его землю, а он отказывается продавать.
Anything that turns blue has been bought up, remodeled, torn down or rebuilt.
Все, что отмечено синим цветом, выкуплено, отремонтировано, снесено или перестроено.
Slap that money on the barrel head and buy back the family farm.
Выложу деньги на бочку и выкуплю семейную ферму.
Marr reckons that Ripley's gone bust and he's buying him out.
Марр уверяет, что Рипли прогорел, и он выкупает его бизнес.
Treasury shares are shares which are sold and then bought back by the company.
Выкупленные акции – это акции, которые компания продала инвесторам, а затем выкупила обратно.
However, under the agreement with the central bank, it must buy its assets back.
Однако, по соглашению с центральным банком, он должен впоследствии выкупить свои активы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung