Usage examples of "calling subscriber number" in English with translation to Russian

<>
Once you have a verification badge, it'll stay on your channel even if your channel's subscriber number changes. Если на вашем канале поменяется число подписчиков, значок останется.
E.164 is an international numbering plan for public telephone systems in which each assigned number contains a country code, a national destination code, and a subscriber number. E.164 — это международный стандарт представления номеров в телефонных сетях общего пользования, содержащий код страны, код региона внутри страны и номер абонента.
In an E.164 numbering plan for public telephone systems, each assigned number contains a country code (CC), a national destination code (NDC), and a subscriber number (SN). В схеме нумерации E.164 для телефонных систем общего пользования каждый номер содержит код страны (CC), национальный код места назначения (NDC) и номер абонента (SN).
In-country/region dialing rule groups are used to allow or restrict the telephone numbers within a country or region that any user who has dialed in to the subscriber access number can dial. Группы правил набора номера для разрешенных междугородных или региональных звонков используются, чтобы разрешить или запретить звонки на телефонные номера внутри страны или региона для пользователей, набравших номер абонентского доступа.
A greeting that is played when an external caller calls in to a UM auto attendant or when an Outlook Voice Access user or another caller calls a subscriber access number that is configured on a UM dial plan. Приветствие, которое воспроизводится, когда внешний абонент звонит автосекретарю единой системы обмена сообщениями, или когда пользователь голосового доступа к Outlook или другой абонент звонит по коду абонентского доступа, который настроен в абонентской группе единой системы обмена сообщениями.
When you remove a user's license from Office 365, the PSTN calling number associated with the user will be released. Когда вы удаляете лицензию пользователя в Office 365, освобождается связанный с ним вызывающий номер ТСОП.
Why are they calling my number? Почему они звонили на мой номер?
Why are you calling his number two guy? Почему ты звонил второму номеру в его списке?
I'm calling the number stenciled on the tank. Я звоню по номеру, который нанесен на бочке.
You try calling the number? Ты пытался звонить на этот номер?
I'm calling the number Steven's wife gave us. Я звоню на номер, который дала нам жена Стивена.
Subsequently, the Commission adopted resolutions at its fifty-sixth and fifty-seventh sessions calling on a number of its special procedures, including the Representative, to undertake missions to Chechnya. Впоследствии Комиссия на своих пятьдесят шестой-пятьдесят седьмой сессиях приняла резолюции, призывая целый ряд своих специальных процедур, включая Представителя, провести миссии в Чечню.
I've been calling this number, there's no answer. Я по этому телефону звонила всю неделю, и нет ответа.
I don't even know if you're calling this number but I had to call. Я даже не знаю, захочешь ли ты меня слышать, но я должен был позвонить.
I won't be calling this number anymore. Больше по этому номеру я звонить не буду.
I'm not calling that number. Я не буду звонить по этому номеру.
I've been calling your number all night. Я звонил тебе всю ночь.
Well, it's now 6:00, and he's not calling with a number, so I think we're ending up in court. Сейчас уже 6:00, и поскольку он не позвонил с предложением суммы по иску, то я полагаю, что мы встретимся в суде.
Keeps calling the same number. Звонит на один и тот же номер.
We see who's calling, from what number. Мы видим, кто звонит, с какого номера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!