Exemples d’usage de "card index box" en anglais avec traduction en russe

<>
In fact, he was offered a smaller number of vacant flats than other customers due to his ethnic origin, yet he had to pay exactly the same fee to get access to the card index. Фактически ему было предложено меньше свободных квартир, чем другим клиентам, ввиду его этнического происхождения, однако ему пришлось внести точно такую же плату за получение доступа к картотекам.
card renewal index” means: " индекс возобновления карточки " означает:
card replacement index” means: " индекс замены карточки " означает:
card consecutive index” means: " порядковый индекс карточки " означает:
Another source of automatic index creation is the AutoIndex on Import/Create option in the Access Options dialog box. Для автоматического создания индекса также можно использовать параметр Автоиндекс при импорте и создании в диалоговом окне Параметры Access.
In any of the card views, such as Business Cards or Address Cards, click a letter in the alphabetical index displayed next to the cards. В любом из представлений карточки, например Визитная карточка или Адресная карточка, щелкните любую из букв, расположенных в алфавитном порядке рядом с карточками.
Those functions, including the RAND, AREAS, INDEX, OFFSET, CELL, INDIRECT, ROWS, COLUMNS, NOW, TODAY, and RANDBETWEEN functions, can cause the Evaluate Formula dialog box to show results that are different from the actual results in the cell on the worksheet. Такие функции, в том числе СЛЧИС, ОБЛАСТИ, ИНДЕКС, СМЕЩ, ЯЧЕЙКА, ДВССЫЛ, ЧСТРОК, ЧИСЛСТОЛБ, ТДАТА, СЕГОДНЯ и СЛУЧМЕЖДУ, могут приводить к отображению в диалоговом окне Вычисление формулы результатов, отличающихся от фактических результатов в ячейке на листе.
263 The card numbers of all non personal tachograph cards issued to a single control body or a single workshop or a single transport company shall have the same first 13 digits, and shall all have a different consecutive index. 263 В случае всех неиндивидуальных карточек тахографа, выданных одному контрольному органу или одной мастерской или одному транспортному предприятию, первые 13 цифр номеров карточек должны быть одинаковыми, но порядковый индекс должен быть иным.
The product key is on a label or card inside the box that Windows came in. Ключ продукта указан на наклейке или специальной карточке внутри упаковки, в которой поставляется копия ОС Windows.
In the Evaluate card tiers dialog box, click Yes to run the process. В диалоговом окне Оценить классы карточек щелкните Да, чтобы запустить процесс.
If your product key is on a card, or the back of the box, keep it somewhere safe. Если ключ продукта находится на карте или обратной стороне коробки, сохраните его в безопасном месте.
Hold the card still until the green box fills. Держите карту, пока не заполнится зеленое поле.
In the Images section, tick the Add map card with your page location box. В разделе Изображения поставьте галочку Добавьте карточку со схемой проезда к вашему месту.
In the Create Ad section, under Images/Videos and Links, check the Add a card at the end with your Page profile picture box В разделе «Создать рекламу» под пунктом «Изображения/видео и ссылки» отметьте галочкой поле Добавить карточку в конце с фото профиля вашей Страницы.
According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары.
Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story. Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю.
It was way more important to me, about me and my man box card than about Sheila and what was happening to her. Для меня было гораздо важнее соответствовать ожиданиям, чем Шейла и то, что происходило с ней.
Young man, business suit, esophagus lacerated from index card shoved down his throat. Молодой парень в деловом костюмчике с пластиковой картой в пищеводе, которую засунули через горло.
If you have a physical box or card, look inside for your 25-character product key. Если у вас есть коробка или карточка, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
If you got a physical box or card, look for your 25-character product key. Если вы получили коробку или карточку, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !