Sentence examples of "cold curving" in English

<>
The house is cold. В доме холодно.
Jubilant Hamas people say an Islamist crescent is curving around Israel, from Lebanon in the north, where the Hizbullah party-cum-militia holds sway, through Syria, where rebels of an increasingly Islamist bent may topple Bashar Assad, and on down through Jordan, where Hamas's allies are menacing the king. Торжествующие сторонники Хамас заявляют о создании вокруг Израиля исламистского полумесяца - от Ливана на севере, в котором правит военизированная группировка Хезболла, до Сирии, в которой все более происламистские повстанцы вот-вот свергнут власть Башара Ассада, и далее до Иордании, где власти короля угрожают союзники Хамаса.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
The blue curving line shows the overall trend of spending from day to day. Синяя волнистая линия показывает общую тенденцию расходов изо дня в день.
She heated up the cold soup for supper. На ужин она разогрела суп.
By increased secretion of the growth hormone from the pituitary gland, your hips are curving, your bust is filling out, and your legs are lengthening. Из-за повышенной секреции гормона роста, выделяемого гипофизом ваши бедра округляются ваша грудь растет, и ваши ноги становятся длиннее.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
Somewhat like the curving of the universe. Примерно как искривление Вселенной.
It's simply too cold today. Сегодня попросту слишком холодно.
Hopefully you can appreciate the device there curving through the patient's body and removing the patient's bone marrow, instead of with 200 punctures, with just a single puncture under local anesthesia. Надеюсь, вы сможете оценить устройство, которое проникает в организм пациента, повторяя изгибы кости и собирая костный мозг всего через одну пункцию под местной анестезией, а не через 200 проколов.
I can't shake off my cold. Я никак не могу отделаться от простуды.
In the days before the election, Nazarbayev’s presence hovered over city avenues and small-town lanes, his billboards emblazoned with the message “We vote for the leader,” his face rising out of a gently curving blue horizon. Перед выборами присутствие Назарбаева в городе было повсеместным, плакаты с его лицом на фоне голубого горизонта гласили: «Голосуйте за лидера».
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
It being awfully cold, the party were almost frozen to death. Было так ужасно холодно, что группа едва не замёрзла до смерти.
I feel cold. Мне холодно.
She was absent due to a cold. Она отсутствовала из-за простуды.
Yesterday it was neither too warm nor too cold. It was an ideal day for taking a walk. Вчера не было ни слишком жарко, ни слишком холодно. Это был идеальный день для прогулки.
The Cold War began after the Second World War. Холодная война началась после Второй мировой войны.
It was really cold. Было действительно холодно.
I was very thirsty and I wanted to drink something cold. Меня мучила жажда, и мне хотелось выпить чего-нибудь холодного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.