Beispiele für die Verwendung von "compresses" im Englischen

<>
Types of attachments that Access compresses Типы вложений, сжимаемых в приложении Access
This smart compression technology does some fancy adjustments to how much data it compresses, based on your network's load, how far you are from a tower, and other factors. Эта интеллектуальная технология регулирует степень сжатия с учетом загрузки сети, удаленности от вышки сотовой связи и других факторов.
Vinegar compresses four times a day. Уксусный компресс четыре раза в день.
Opera Turbo mode compresses pictures and text without breaking down the sites you visit. В режиме Opera Turbo сжимаются изображения и текст, но структура самих страниц не изменяется.
Opera Turbo saves bandwidth and compresses data while you browse. Opera Turbo экономит трафик и сжимает данные, когда вы работаете в Интернете.
The hot towels, the cold compresses. То горячие полотенца, то холодные компрессы.
This feature compresses content on pages to help you browse faster when you have a slow connection. В этом режиме содержимое страниц сжимается, что ускоряет загрузку при медленном соединении.
For some file types, Access compresses each attachment as you add it. Для файлов некоторых типов Access сжимает добавляемые вложения.
Have you tried compresses on your chest? Вы пробовали положить компресс на грудь?
So, we've had very solid evidence showing that that saddle-shaped structure actually compresses and extends, and does, in fact, function as a spring. В общем, у нас были отличные доказательства того, что седловидная структура сжимается и расправляется, и работает, действительно, как пружина.
A codec compresses or decompresses media files such as songs or videos. Кодек сжимает или распаковывает файлы мультимедиа, например композиции или видео.
And use warm compresses on it daily. Ежедневно прижимай теплый компресс.
When you attach any of the following file types, Access compresses the file. При вложении в базу данных файла любого из указанных ниже типов приложение Access сжимает его.
I mostly remember the smell of compresses. И больше всего я запомнила запах компрессов.
It compresses huge quantities of data to fit onto a single computer hard drive. Может сжать огромное количество информации так, что она войдет на один жесткий диск.
I need cold compresses and a Bloody Mary. Мне нужен холодный компресс и Кровавая Мэри.
Compresses text that is stored in this field when less than 4,096 characters are stored. Сжимает текст, хранящийся в этом поле (если хранится менее 4096 знаков).
CCS technology captures carbon dioxide at the source of its emission, compresses it, and stores it permanently underground. Технология CCS (улавливание и хранение углерода) улавливает углекислый газ в источнике выбросов, сжимает его и обеспечивает постоянное подземное хранение.
Opera Max’s unique technology compresses videos without any significant loss in quality, and reduces buffering and lag. Уникальная технология Opera Max позволяет сжимать видео без заметной потери качества, ускоряет буферизацию и предотвращает задержки.
A codec can consist of two parts: an encoder that compresses the media file (encoding), and a decoder that decompresses the file (decoding). Кодек может состоять из двух компонентов: кодировщика, который сжимает файл мультимедиа (кодировка), и декодера, который распаковывает этот файл (декодирование).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.