Sentence examples of "curved-loop cautery" in English
        Make sure that your Messenger Code is always on a white background Dark or textured backgrounds, make the Code harder to scan, as will textured, bent or curved surfaces.
        Убедитесь, что ваш код Messenger находится на белом фоне. Темный или текстурированный фон затрудняют сканирование кода, так же, как и текстурированные и изогнутые поверхности.
    
    
    
        Since he knew well the body's vital points, he did moxa cautery too.
        Поскольку он хорошо знал активные точки на теле, он лечил прижиганием.
    
    
        The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.
        Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня.
    
    
        The robotic EDLers in the crowd were thrown for another loop when shuttle astronaut Commander Barry (Butch) Wilmore argued the need for the astronauts to be able to take over control during landing on Mars, just as Neil Armstrong had to do during the first lunar landing.
        Когда астронавт «шатла» Барри «Бутч» Уилмор (Barry (Butch) Wilmore) заявил о необходимости дать астронавтам возможность брать управление на себя во время посадки на Марсе, как это пришлось делать Армстронгу во время первой высадки на Луне, наши специалисты по автоматическому входу, снижению и посадке возмутились.
    
    
        When Einstein managed to generalise his theory and introduced the curved space-time, in which light bends around heavy astronomical bodies, the number of nominations increased even more.
        После того как Эйнштейн смог обобщить свою теорию и ввел в нее искривленное пространство-время, в котором свет огибает массивные астрономические тела, число предложений о его награждении возросло еще больше.
    
    
        “I feel a lot of water on the back of my head,” Parmitano reported over the loop.
        «Я чувствую, что у меня на затылке большое количество воды, — доложил он по связи.
    
    
        How could he join Einstein's stars and planets that float sedately along nice curved lines, with atoms that buzz around in a frenzy?
        Как он сможет соединить звезды и планеты Эйнштейна которые плывут величественно по красивым искривленным траекториям, и атомы, которые носятся беспорядочно тут и там?
    
    
        Eversley got on the loop with her spacesuit expert, who was tied in to other engineers in Houston and at the spacesuit manufacturer.
        Эверсли связалась со своим специалистом по скафандрам, а тот подключился к другим инженерам Хьюстона и к изготовителю костюмов.
    
    
        Now take the curved clamp and move it back and forth beneath the bone.
        Возьмите изогнутый зажим и прокрутите его под костью.
    
    
        Now she started listening more intently to the conversation on the loop.
        Теперь она начала внимательнее прислушиваться к разговору по связи.
    
    
        And after that, there were five horizontal slashes across her torso and one curved slash, all surface cuts.
        А после этого было сделано пять горизонтальных надрезов вдоль туловища и один дугообразный, все поверхностные.
    
    
        He hadn’t heard anything from Parmitano, and when he did finally hear “I’m at the airlock” over the loop, it was followed by some scratchy half-sentence about “a lot of water.”
        Он не слышал Пармитано, а когда наконец прозвучал его доклад «Я в шлюзовой камере», за этим последовала неразборчивая фраза со словами «много воды».
    
    
        My autopsy shows that the stab wounds were inflicted by a uniquely curved blade.
        Вскрытие показывает, что раны были нанесены уникальным изогнутым лезвием.
    
    
        As an anecdote, in the fund I used to be employed at, we had a 10 minute "trading loop" where we would download new market data every 10 minutes and then execute trades based on that information in the same time frame.
        В качестве примера из жизни – в фонде, где я раньше работал, у нас была 10-минутная «торговая петля», куда мы загружали новые данные о рынке каждые 10 минут, а затем заключали сделки, основанные на этой информации.
    
    
        Planets, dark stars, even objects purely outside the curved cosmos of space and time?
        Планетах, темных звездах, даже на объектах по ту сторону искривленного космоса пространства и времени?
    
    
        Facebook’s May 2012 IPO was marred by a computer “glitch” in NASDAQ’s pre-IPO auction process, resulting from a “race condition” whereby conditions triggered an infinite loop in the order matching software.
        Первичное размещение акций (IPO) Facebook в мае 2012 года прошло хуже предполагаемого из-за компьютерного сбоя на аукционе NASDAQ’s pre-IPO, который случился в результате «состояния гонки», в соответствии с чем был вызван бесконечный цикл в программном обеспечении согласования ордера.
    
    
        The curved shape of the contusions confirms the sink is our murder weapon.
        Изогнутая форма ушибов подтверждает, что орудием убийства была раковина.
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            