Verwendungsbeispiele von "developmentally delayed" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Well, my baby was stolen by my mom and her developmentally delayed boyfriend. Хорошо, моего ребенка украли моя мама и ее бойфренд с "отсталым развитием".
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
So a small and once developmentally challenged post-Soviet country was able to overcome seemingly overwhelming obstacles. Таким образом, маленькая и когда-то отсталая постсоветская страна смогла преодолеть казалось бы непреодолимые препятствия.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
Little or no meaningful progress against segregation has been registered in the two years since the European Court of Human Rights delivered a landmark desegregation judgment in a case brought against the Czech Republic by 18 Roma children who had been relegated to schools for the developmentally disabled. Не было зарегистрировано какого-либо значимого прогресса в отношении сегрегации за два года с того момента, когда Европейский суд по правам человека вынес приговор о ликвидации сегрегации в деле, которое возбудили против Чешской Республики восемнадцать детей-цыган, переведенных в школу для недоразвитых детей.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
Developmentally, these two conditions develop in exactly the same way. Если мы посмотрим на результаты заданий у людей разных возрастов, то увидим, что они практически одинаковы.
The train was delayed on account of a heavy snow. Поезд был задержан из-за сильного снега.
It's not developmentally appropriate, and it's particularly bad for boys. Это не соответствует естественному темпу развития личности, и особенно вредно для мальчиков.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
And our committee, which consisted of a lot of hard scientists, did feel at the end of that study that the absence of play and a progressive suppression of developmentally normal play led him to be more vulnerable to the tragedy that he perpetrated. В нашем комитете, куда входили многие серьезные ученые, к окончанию исследования сложилось чувство, что отсутствие и продолжительное подавление нормальных развивающих игр сделало его более склонным к трагедии, которую он учинил.
The flight is delayed Рейс задерживается
In the field of education, inclusive preschool, elementary and secondary education has been envisaged for developmentally challenged children in the communities in which they live, along with a transformation of special institutions into resource centres. В области образования предусматривается специальное дошкольное, начальное и среднее образование для детей с отставанием в развитии в рамках тех общин, где они проживают, наряду с преобразованием специализированных учреждений в специальные центры для инвалидов.
He was delayed Он задержался
Secondary schools in the Brčko District have been described as follows: grammar schools, secondary technical and related schools, secondary vocational schools, and the possibility was left open for establishing a secondary religious school, mixed secondary schools, art schools, and a secondary school for children who are developmentally impaired. В число средних школ в районе Брчко входят следующие: общеобразовательные средние школы, средние технические и смежные школы и средние профессиональные школы; существует возможность создания средней религиозной школы, смешанных средних школ, художественных школ и средней школы для детей с нарушенным развитием.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
How long will it be delayed? Как долго будет задержка?
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки.
According to experts, the delayed ramifications of the anti-sanctions will lead to inflationary shock in the first quarter of 2015, RBC Daily writes. По мнению экспертов, отложенные последствия антисанкций приведут к инфляционному шоку в первом квартале 2015 года, пишет РБК Daily.
This heightened uncertainty has clearly hit business - especially, and consumer confidence, and it is likely causing some orders to be delayed or even cancelled, particularly big-ticket orders. Эта возросшая напряженность, очевидно, ударила по бизнесу - и особенно по уверенности потребителей, и, вероятно, приводит к тому, что некоторые заказы задерживаются или даже отменяются, особенно крупные заказы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!