Beispiele für die Verwendung von "down" im Englischen

<>
I'll get you down! Я спущу тебя вниз!
Packer, you're going down. Пакер, готовься к падению.
They let their wings down Они опустили крылья
Threw me down the stairs. И спустил меня с лестницы.
My car developed a little rattle on the way down. Мой автомобиль немного тарахтит на спусках.
They still feel looked down upon. Они по-прежнему чувствуют, что на них смотрят свысока.
The table below outlines the 5 Page roles (across) and what they're able to do (down): В приведенной ниже таблице описываются 5 ролей пользователей Страниц (по горизонтали) и их полномочия (по вертикали):
Get down on your knees and scrub clean, right? Сверху донизу, на коленях все вычистить, верно?
I'm ready to take someone down. Я готов разнести кого-нибудь в пух и прах.
Darwin, sitting in Down House, wrote to pigeon fanciers and rabbit breeders, asking all kinds of detailed questions about their methods and results. Сидя в Даун Хаусе, Дарвин писал любителям голубей, и тем, кто разводит кроликов, задавая всевозможные детальные вопросы о методах, которые они используют, и полученных результатах.
So, what is the "down" and the "low"? Итак, что такое "пушок" и "мычание"?
Down comforter works like morphine. Пуховое одеяло действует как морфин.
Send my bags down, please? Вы можете спустить мой багаж вниз?
You remember "black hawk down," right? Вы же не забыли "падение черного ястреба"?
Put your phaser down, Kira. Опусти свой фазер, Кира.
There, get them britches down. Давай спустим эти панталоны.
All he needs to do is ski down the ramp and jump. Всё, что ему нужно сделать, - это съехать по спуску и прыгнуть.
Something wonderful in a country where manual labor is often looked down upon. И это что-то потрясающее в стране, где на ручной труд часто смотрят свысока.
The table below outlines the 3 ad account roles (across) and what they're able to do (down): В приведенной ниже таблице описываются 3 роли в рекламном аккаунте (по горизонтали) и их полномочия (по вертикали):
I've scanned you up and down, from your medulla to your peduncle. Я обследовал тебя сверху донизу, от спинного до среднего мозга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.